Hier gibt es gleich blauen Apfel Pfirsich Kuchen!
Ist ne alte Bezeichnung für die Gartenerdbeere, hat sich halt in Ö scheinbar länger gehalten, bzw der lateinische Name ist Fragaria x ananassa
Nein
Can not confirm this one
Zumindest in Niederösterreich, Wien, Burgenland und der Steiermark ist es so
Noch nie gehört
Ohren auf my dear Friendo
Noch nie gehört
Siehst, da lernst sogar noch was
Etwas was man vergessen sollte
Brauchst keine Angst haben, andere Wörter für dasselbe Essen tun nicht weh
Haben aber auch keinen Sinn ^^
Wollen wir hier ernsthaft über die “Sinnhaftigkeit” verschiedener Worte für dieselbe Sache diskutieren? Ist denk ich der falsche Ort dafür
Schatz:
„Ach, das macht doch nichts!
Dann essen wir heute eben Toast Steiermark!“
Der wär vermutlich mit Kürbiskernöl
Das kann man ja sowieso überall oben drauf kippen!
Du hast scheinbar steirisches Blut in dir
Ach Österreich, Ostdeutschland… Wo ist da schon der Unterschied?!