sooo oft gehört, und trotzdem, nur maximal geraten.
Bin mir ziemlich sicher dass zwei Namen richtig sind, nur nicht die Positionen ![]()
sooo oft gehört, und trotzdem, nur maximal geraten.
Bin mir ziemlich sicher dass zwei Namen richtig sind, nur nicht die Positionen ![]()
Auch wenn drei deiner Namen im Lied vorkommen — nur einer davon kommt in diesem Song-Ausschnitt vor (und ist an der falschen Stelle).
Oder wie im Brettspiel „Mastermind“ codiert:
![]()
A little bit of Monica in my life
A little bit of Erica by my side
A little bit of Rita is all I need
A little bit of Tina is what I see.
Ich kann auch noch weiter:
A little bit of Sandra in the sun.
A little bit of Mary all night long.
A little bit of Jessica, here I am.
A little bit of you makes me your man.
Ich möchte betonen, dass ich KEIN FAN von dem Lied bin! ![]()
![]()
…und noch vier Sahneschnitten-Punkte obendrauf ![]()
… Ringe den … hoch im …,
… den … in ihren Hallen aus …,
Den …, ewig dem Tode verfallen, …,
Einer dem Dunklen … auf dunklem …
Im Lande …, wo die … drohn.
Ein Ring, sie zu …, sie alle zu …,
Ins … zu treiben und ewig zu ….
Im Lande …, wo die … drohn.
@MatzeSGE @TimTolkien Arbeit ist im Haus! ![]()
Ich versuchs mal ![]()
Drei Ringe den Elben hoch im Hain,
Sieben den Zwergen in ihren Hallen aus Stein,
Den Menschen, ewig dem Tode verfallen, neun,
Einer dem Dunklen Herrscher auf dunklem Thron.
Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn.
Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden,
Ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden
Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn.
Die zweite Hälfte ist schonmal richtig.
In der ersten Hälfte sind noch einige nicht ganz korrekte Formulierungen.
Wie nennt man ein Haus mit vielen Türen? prust
MOREDOOR Hihihuhahuhe
![]()
Fast. Kann das noch jemand besser?
Es ist zumindest nicht hilfreich, dass mein Gehirn ständig mit Bling Guardian die englische Version abspielt ![]()
Meine Meinung, durch zu viele Worte wird es zu obskur. Im Filmbilder Thread mit gibts dauernd sowas auf ne Bilder art-und-weise und niemand kommt darauf.
Och ich finds ein nettes Rätselraten sozusagen.
Ja, ich dachte mir bei diesem speziellen Beispiel, dass es ja hier vielleicht den ein oder anderen HdR-Freak geben könnte, der das Ringgedicht in und Auswendig kann. Wollte noch ne Chance lassen, ansonsten lasse ich @Pharlox Versuch gerne gelten und kann auflösen, wenn gewünscht.
Ne, aber btw kennt ihr „The Floor“?
Da muss man bei einer Kategorie auch genau den Rotz sagen und das fuckt mich ultra ab. Find die Sendung ganz cool, aber die Australische Sendung, die es zuerst gab, ist viel schlechter imho (supercut auch schlechter)
Ganz ehrlich, bin mir nicht mal sicher ob @ToniMarony32 das richtig hat ohne nachzuschauen. Die fehlenden Wörter korrekt einfügen
Hmm nie von gehört. Zu pedantisch sollte es ja auch nicht sein, aber ich find den Ring-Spruch so ikonisch, da kann man drauf kommen. Wär ja wie den Erlkönig hier ergänzen oder sowas, natürlich muss das im Sinne des Spiels auch richtig sein.
Ich hab nicht ohne Grund, die nach Namen und Profilbild offensichtlichen HdR Fans aufgerufen. Ich selbst würde sagen bis auf das letze Wort bei den Elben und die Anzahl der Zwergen Ringe hätte ich den Rest hinbekommen.
Dabei habe ich das Gedicht öfters gehört in den letzten Wochen, weil ich mir mehrmals die Ratssitzung in der Hörbuch Version angehört habe. ![]()
Edit: Okay ich hätte sogar noch mehr falsch gehabt beim Lücken füllen und ich bin mir gar nicht mehr so sicher, ob das Gedicht im Rat erwähnt wird. ![]()
Drei Ringe den Elbenkönigen hoch im Licht,
Sieben den Zwergenherrschern in ihren Hallen aus Stein,
Den Menschen, ewig dem Tode verfallen, neun (gegeben?).
Einer dem Dunklen Herren auf dunklem Tron,
ich Lande Mordor, wo die Schatten drohen.
Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden.
Ins Dunekl zu treiben und ewig zu binden.
Im Lande Mordor, woe die Schatten drohen.
hätte ich jetzt gedacht:)