Der Österreicher Thread 2 (Teil 1)

Laut Gerüchten von letzter Woche gibt die ÖVP keinen Millimeter nach beim Umweltschutz in den Koalitionsverhandlungen.

Ja ich kann auch verstehen, dass es Gegenstimmen gibt.

Wenn alleine die Voest ca. 20 % des CO2 Ausstoßes in Österreich verursacht, kann man die nicht einfach schließen. Da hängen zu viele Jobs dran und auch der Stahl wird benötigt.

Es gibt eben keine „leichte“ Lösung
Nur weil man die Voest schließt, wird ja nicht weniger Stahl produziert, sondern eben einfach wo anders.

P.s. Auf der Suche nach den Zahlen zum CO2 Verbrauch von Österreich und der Voest, bin ich auf folgenden interessanten Fakt gestoßen:

Um den CO2 Ausstoß zu reduzieren und weniger Koks zu verbrennen, mischt die VOEST Plastikabfall hinzu.

Ca. 40 % des Österreichischen Plastikmülls landen dort. War erstaunt wie hoch diese Zahl ist.

Casinos Austria sind nun Casinos Tschechien.

Also natürlich nicht, aber Novomatic verkauft ihren Anteil an „die Tschechen“, welche damit über 50 % haben.

https://www.derstandard.at/story/2000112086259/novomatic-steigt-bei-casinos-aus-tschechen-erhalten-die-mehrheit

1 „Gefällt mir“


Gut so!

2 „Gefällt mir“

6.8 Tonnen ha ihr Loser, wir Deutsche haben 11. Wir sind halt Nr. 1 in Europa ^^

Die umweltverschmutzung kommt immer aus dem auslaund eina!

Ihr kriegts dafür sicher als Preis das goldenen Kohlekraftwerk :eddyclown:

Ne nicht dafür aber für die meisten Kohletoten in Europa :wink:

Könnts stolz auf euch sein :stuck_out_tongue_winking_eye:

Ich glaub ich muss meine Dänischlernbemühunge intensivieren ^^ Es ist so zum Kotzen.

Møglicherweise :stuck_out_tongue_winking_eye:

möglich heißt muligt :stuck_out_tongue: Das sind zwei völlig verschiedene worte^^

Wieder was gelernt. Mein Dänisch beschränkt sich auf die Nichtexistenz :sweat_smile:

Jeg vil gerne drikker vand.

Kan du lide mig ?

Also die Ähnlichkeiten sind wirklich ( virkelig) da ^^

Ich glaub der zweite Satz ist die Frage: kannst du mich leiden?

Ja bzw Magst du mich ? Aber das mit dem leiden können ist eben die Ähnlichkeit ^^

Und erstes heißt einfach. Ich will gerne Wasser trinken ^^

Auf den ersten Satz wär ich nicht gekommen :sweat_smile:

Ich versteh so viel wie ein däne hier:

Jeg (ausgesproch Jai) -> Ich (sowie auf englisch I )
vil -> will
gerne -> gerne
drikker -> to drink
vand -> water ^^

Es hat v.a ab drikker und vand gelegen. Den Rest hätt ich iwie hingedeutet