Grammatik, Rechtschreibung, Semantik & Schreibweisen

Ist das nur meine Wahrnehmung oder benutzt kaum noch jemand das Wort „gleichzeitig“? Ich habe das Gefühl, dass jeder nur noch „zeitgleich“ sagt, dabei hat das doch eine andere Bedeutung.

Also in meinem Umfeld kommt definitiv „gleichzeitig“ öfter vor als „zeitgleich“.

6 „Gefällt mir“

Weil ich in letzter Zeit immer wieder darüber in diversen Chats gestolpert bin:
„Wenn“ statt „wen“, „denn“ statt „den“ und sogar „denn“ statt „denen“, warum ist das so?
Ganz zu schweigen von den brutal getrennten Wörtern wie „Helikopter Landeplatz“ oder „Bier Dose“, sind der Bindestrich und zusammengesetzte Wörter tot?

1 „Gefällt mir“

Das finde ich auch immer ganz schlimm. Leider haben sich diese Schreibweisen schon so sehr verbreitet, dass sie mittlerweile wohl als normal aufgefasst werden… Selbst in offiziellen Dokumenten oder gar in der Zeitung fallen mir immer wieder die fehlenden Bindestriche auf.

Ersteres sehe ich persönlich kaum und kann vermutlich in vielen Fällen auf Tippfehler beim schnellen Schreiben oder sogar auf Autokorrektur zurückzuführen sein.

1 „Gefällt mir“

Das ist ein Nicht- oder Missverstehen des Doppelkonsonantenkonzepts.

Das ist eher eine Sache sprachlicher Interferenzen mit dem Englischen, wo zusammengesetzte Nomen idR auch getrennt geschrieben werden.

Beides sind Dinge, die man (zumindest im schulischen Kontext) recht häufig antrifft.

2 „Gefällt mir“

Ich könnte mir vorstellen, dass das auch an der Texteingabe per Telefon liegt. Mein Telefon weigert sich z.B beharrlich „ist“ zu schreiben und schlägt mir immer „isst“ vor. Ich muss das jedesmal korrigieren. Würde zumindest das den/denn Problem erklären.

Ebenso tut sich die Texterkennung auf Telefonen oftmals mit Komposita schwer. „Dosen“ ist bekannt, „Bier“ ist bekannt, aber „Dosenbier“ eben nicht. Dann ist es ganz schön nervig das Wort einzutippen und es ist leichter und geht schneller einfach zwei Wörter zu schreiben.

Edit: Dieser Text wurde auf einem Telefon geschrieben und mit einigen Wörtern hatte ich ganz schön zu kämpfen. Dosenbier war tatsächlich schwierig.

4 „Gefällt mir“

Ja gut, kann mir auch gut vorstellen, dass es wirklich an der Autokorrektur am Handy liegt. Da kommt bei mir selbst regelmäßig Hass auf die Autokorrektur und das scheinbar doch nicht so ganz lernfähige Wörterbuch auf. Da bin ich allerdings auch zu faul, selbst eigene Begriffe zu speichern…
Trotzdem nehme ich mir dann die Zeit, das Ganze noch einmal zu lesen und zu korrigieren, weil ich dem Empfänger das Lesen irgendwie angenehm machen möchte :smiley:.
Aber gut, ich schreibe auch nicht 1000 Nachrichten am Tag, da würde das vielleicht auch wieder anders aussehen.
Die Sache der Interferenz mit der englischen Sprache ist ja auch plausibel, allerdings gehe ich irgendwie davon aus, dass sich die deutsche Grammatik schon einigermaßen gesetzt haben sollte, bis man die englische Sprache in der Schule lernt.
Aber naja, das ist ja auch etwas, was mich jetzt nicht sonderlich aufregt oder so, den ein oder anderen Rechtschreibfehler mache ich ja auch. Nur lese ich das halt in letzter Zeit immer häufiger und habe ebenfalls das Gefühl, dass es leider so langsam zur Normalität wird.

Wäre hier schon eine spannende wissenschaftliche Frage, ob die Nutzung der Autokorrekturen langfristig zu einer Degenerierung der Rechtschreibung führt. :sweat_smile:

Selbst wenn man davon ausgehen könnte, stellte sich immer noch die Frage wie ‚bewusst‘
und zu welchem Zweck man schreibt. Wenn man überwiegend privat/ungezwungen/nicht-akademisch schreibt - so kenne ich das von mir, hab ich auch zur Schulzeit so gehandhabt - dann lässt man eh schon gerne schleifen, benutzt beispielsweise Abkürzungen.
Ganz schlimm finde ich es wenn „nen“ als Abkürzung für einen und ein genutzt wird. Oder auch wenn ein verwendet wird, obwohl einen korrekt wäre. Daran stör - schreib ich ja, zweimal das -e weggelassen und auch kein Apostroph dahintergepackt :smiley: - ich mich wahrschinlich noch mehr als an dem von dir angebrachten Beispiel, dem Weglassen des zweiten -n.

Was mir bei dem Jahrgang der mittlerweile Mittzwanzigjährigen und allen jüngeren schon seit Jahren auffällt ist, dass schlichtweg nicht mehr zwischen den Sprachen - vorwiegend Deutsch-Englisch - unterschieden werden kann. Es ist eine Sache, wenn man viele Anglizismen zu seinem Vokabular hinzufügt, eine andere ist es, wenn man auf englische Wörter zurückgreift, weil einem die deutschen gar nicht mehr einfallen; Und das hört eben nicht beim Vokabular auf, wie godbrakka schon schrieb.
Hinzukommt dass man sich an dem orientiert was man liest. Sprich, wenn man hauptsächlich private Chats und Beiträge im Internet liest - Kommentare, Live-Chat, Forenbeiträge, … -, die mehr oder minder lieblos hingewichst sind, dann adaptiert man das schnell, unabhängig davon, ob dem Verfasser bewusst war, dass sein Beitrag grammatikalisch unsauber war, oder nicht.
Das Kernproblem ist einfach das fehlende Vermögen und/oder der Unwille zu differenzieren, was ist korrekt und was ist in einem gewissen Ausmaß vertretbar, um sich schneller auszutauschen.
Ganz schlimm ist’s mittlerweile auch mit Groß- und Kleinschreibung. Beim Chatten alles klein schreiben find ich persönlich in Ordnung - analog zum Simsen -, doch wenn einfach völlig willkürlich Wörter groß geschrieben werden, die, die groß geschrieben gehören, dann aber nicht, dann … Schwierig.

Ist es schon lange. :grimacing:

Gerne wird auch eine Rechtschreibschwäche als Argument verwendet, ich bin ziemlich sicher dass ein Teil derer, die so schreiben, tatsächlich darunter leiden und es gar nicht anders konnten/können; Der überwiegende Großteil hat sich die Rechtschreibschwäche aber nach und nach selbst anerzogen.

7 „Gefällt mir“

Ich glaube es liegt einfach daran das man viel mehr schreibt als früher und es so mehr Auffällt das Leute, wie bei viele Schuhsachen, Dinge einfach vergessen haben weil sie kein Wert drauflegen.

Da das ganze doch sehr stigmatisieren ist, glaube ich kaum das das so viele Leute machen.

ey! :beanwat:/

ich persönlich bin dazu übergegangen, im interweb einfach alles klein zu schreiben, ausgenommen eigennamen und wenn es die lesbarkeit / das verständnis erhöht.

anfangs habe ich mich auch über mangelnde rechtschreibung aufgeregt.
aber ich sehe das (und bspw. auch anglizismen) mittlerweile rein pragmatisch: dient es der besseren lesbarkeit / verständlichkeit → dann gut, weitermachen!
rest ist mir latte.

rechtschreib-, satzzeichen- und grammatikfehler passieren jedem sowieso ständig.
aber z.b. lange fließtexte ohne satzzeichen und absätze find ich furchtbar und lese ich einfach nicht mehr.

Ich finde die Groß- und Kleinschreibung im deutschen sehr wichtig für die Lesbarkeit. Die Sprache hat hier nach meinem Empfinden auch einen Vorteil gegenüber der Englischen. Satzstrukturen (Subjekt, Objekt, Prädikat und so) sind mit Groß- und Kleinschreibung viel besser zu erkennen.
Außerdem sollte es heutzutage kein Aufwand mehr sein, Wörter groß zu schreiben. Die Handy-Tastaturen machen das oft eh von selbst.

3 „Gefällt mir“

ich schreibe idR nicht per handytastatur :wink:
ansonsten teile ich dein empfinden nicht.

2 „Gefällt mir“

Als Mittzwanziger beobachte ich das Phänomen auch an mir selbst. Das sollte aber auch nicht weiter verwundern: meine Lebensrealität und die von vielen in meinem Alter, besteht etwa 50:50 aus Deutsch und Englisch. In einem Moment lese ich im RBTV Forum auf Deutsch, im nächsten schreibe ich eine Projektarbeit auf Englisch, ich schaue Sendungen auf Deutsch, dann wechsel ich zu einem Film in OV. Genauso wie mir oft die Englischen Wörter nicht auf Anhieb einfallen, passiert das dann natürlich auch manchmal mit deutschen Wörtern. Weder finde ich das verwunderlich, noch besonders schlimm. Das ist doch auch kein Thema der Neuzeit, eine Vermischung von Sprachen gab es schon immer, wenn zwei (oder mehr) Sprachen aufeinandertreffen (Siehe Dialekte und regionale Sprachen in Grenzgebieten). Heute tritt diese Vermischung dank Internet halt flächig auf.

Ich habe mittlerweile ein so unemotionales Verhältnis zur Deutschen Sprache. Es nervt mich sehr, das Deutsch, anders, als viele andere Sprachen, nie solche nervigen Nichtigkeiten wie ein/einen und der/die/das losgeworden ist. Was wäre denn objektiv schlimm daran, wenn wir statt „ein/einen“ immer einfach „n“ schreiben? „der/die/das“ könnte man auch als „d“ zusammenfassen…
Ich weiß, was solche Vorschläge für einen Aufschrei erzeugen, aber ich kann einfach nicht nachvollziehen, warum Sprache plötzlich ein starres unveränderliches Konstrukt sein soll.

Ich glaub, du hast da vl einen falschen Blick auf die ganze Situation. Die Deutsche Sprache ist nicht weniger flexibel als etwa das Englische, Französische oder Japanische. Das Deutsche hat vl ein/einen, dafür hat das Englische etwa a/an. Was der/die/das angeht, hat das das Englische nicht, aber genug andere Sprachen realisieren ihre Geschlechts-/Zahl-/Fallmarker ähnlich oder über z.B. Endungen (wie etwa das Ungarische oder Latein). Natürlich könnte man (sofern sich die sprachliche Realität herausbildet) der/die/das auf z.B. „d“ reduzieren. Ist nur die Frage, was man dadurch gewönne bzw. verlöre und wie wichtig der entsprechende Gewinn/Verlust für die sprachliche Ausgestaltung ist. Abgesehen davon kann man davon ausgehen, dass die grammatischen Marker sich anders darstellen würden, würde man auf der/die/das in seiner jetzigen Form verzichten.

Wenn man sich mal ansieht, wie sich die Deutsche Sprache in den letzten 30 Jahren entwickelt hat, kann man schon einige Veränderungen feststellen.

Es gingen Informationen verloren und es würde die Sprache abstumpfen. Erst recht in einer Zeit, in der die Weltsprache so omnipräsent ist, dass sich mehr und mehr die Frage stellt, wozu überhaupt mehr als eine Sprache auf der Welt genutzt wird - oder eben drei, wenn Russland und China aus der Reihe tanzen würden -, ist es doch schön wenn die jeweiligen Sprachen sich unterscheiden. Mehr als nur in einzelnen Vokabeln.

Ein Beispiel zum Informationsverlust, den ich meine:

Gleich unterhalten wir uns noch mit Herrn Mustermann über d aktuell Spiel, „Musterspiel“. D angesprochene Auszeichnung erhielt s für d verwenden Artworks.

Wer wurde ausgezeichnet, das Spiel oder Mustermann? Von wem ist das Spiel?

Gleich unterhalten wir uns noch mit Herrn Mustermann über sein aktuelles Spiel, „Musterspiel“. Die angesprochene Auszeichnung erhielt er für die verwendeten Artworks.

Mal unabhängig davon, dass es schwierig ist dann irgendwo aufzuhören, Wörter/Formen zu streichen, da die Sprache aufeinander aufbaut. Reduzierte man auf einen unbestimmten und einen bestimmten Artikel, streichte „er“ und „sie“ als Personalpronomen, dann fallen - wie in dem Beispielsatz - noch weitere Konjugationen(-sendungen) weg, zumindest müsste man dafür auch eine Lösung finden. Nur noch ein Artikel, alle anderen Wörter werden trotzdem ans Geschlecht des Substantivs angeglichen? Auch sonderbar.

Darüber hinaus liest sich das einfach eklig. So unrund, so behäbig, und das ist definitiv schlecht für eine Sprache. Aber eventuell kann man an der Stelle dann mit der nötigen Gewöhnung nach einer Umstellung argumentieren.

Klar, das mache ich natürlich auch. Also mal „habs“ statt „habe es“ oder „hab’s“ schreiben. Abkürzungen natürlich auch, da wurde man in meiner Jugend zu SMS-Zeiten vor 200 Jahren ja quasi zu gezwungen, weil es sonst zu teuer wurde :grimacing:
Ich habe mich in erster Linie nur gewundert, warum man z.B. „den“ und „denn“ verwechselt. Die Wörter haben ja sogar eine unterschiedliche Betonung, da kann ich z.B. die Schwierigkeiten von „das“ und „dass“ noch eher nachvollziehen.

Da rollen sich bei mir auch immer kurz die Fußnägel hoch :smiley:
Aber auch nur kurz, ich versuche mich daran nicht mehr zu stören, nur manchmal bricht es halt heraus :sweat_smile:

Also ich finde ehrlich gesagt praktischer, wenn der Absender vorher mal Korrektur liest, als nochmal nachzufragen, was er denn eigentlich von mir will, wenn da so eine kryptische Nachricht angeflogen kommt. Da haben dann beide Parteien keine Zeit gespart. Aber ich weiß natürlich, was du meinst.

Ebenfalls fürchterlich :sweat_smile:
Aber naja, immerhin steckt da zumindest ein bisschen Mühe drin. Oder die Autokorrektur hat da ihre Finger im Spiel :thinking:

In diesem Fall dass Spiel, da Pronomen immer auf das zuletzt genante, passende Nomen verweisen. :nerd_face:
Da Herr Mustermann und das Musterspiel unterschidliche Genii haben, kann man im heutigen Deutschen auch über mehrere Nomen hinweg referenzieren, wie in deinem folgendem Beispielsatzt geschehen.
(Klugscheißmodus aus)

Und das geht nicht, wenn der Artikel nicht eindeutig ist. Das ist mein Punkt.

Solange Artikel nicht preislich reduziert sind schlage ich ohnehin nur selten zu.
Dann aber hart!