Spam-Thread IX - Gulgtsch :eddy:

das Joghurt dadrin produzieren wir :slight_smile: just saying :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Ne Mischung aus Vollmilch- und Weißer Schokolade (vllt so wie die Kuhflecken von Milka) mit ganzen Haselnüssen

1 „Gefällt mir“

Was LaRocca sagt!!

1 „Gefällt mir“

Wir sind uns heute so verdammt oft einig :herz:

1 „Gefällt mir“

nee, dunkel musse sein. Und salzig. Eisenhaltig :smirk:

Und jetzt ist der Kurs vorbei? Der Dozent wird ja dann nicht plötzlich morgen wieder verfügbar sein und weitermachen.

Naja, gehe nicht davon aus, dass die den rausgeworfen haben so mitten im Kurs. Wahrscheinlich tatsächlich eher krank oder sonstwas^^
Aber ist schon ein auffälliger Zufall…

Tilliii, mein bester Freund! :beanjoy:/

:coolgunnar:

1 „Gefällt mir“

Gepriesen sei der Tillion und seine Firma.

2 „Gefällt mir“

:thinking:

Pulver! :wink:

Der Like ist für Rum-Traube-Nuss, nicht für ekligen Waldmeister. Erstere könnte ich mir auch gut mit Zartbitterschokolade vorstellen.

1 „Gefällt mir“

Okay, dann ergibt es wieder Sinn. :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Gibt es, hab ich probiert, ist Gnom-approved! :+1:

1 „Gefällt mir“

Ich wollte mich noch für das Bespaßen während des Arztbesuches bedanken. Die Stunde ging echt schnell rum. Und ich war auch schon fleißig danach: Hab mir endlich Onlinebanking einrichten lassen (Gemeinschaftskonto mit meinem Mann, Sparkasse hatte es bei der Einrichtung irgendwie verplant, dass ich das auch will, bislang ging das nur über ihn), Ingwer für meinen kränkelnden Mann gekauft und endlich mal einen Tablettenteiler für die Schilddrüsentabletten des einen Katers (müssen wir teilen, die Tabletten soll man aber möglichst wenig berühren).

9 „Gefällt mir“

Kennt ihr das, wenn ihr etwas formulieren wollt und euch nur das passende englische Wort einfällt, aber nicht eine adäquate Übersetzung?

Aktuelles Beispiel:
Ich möchte einen meaningful Job haben.
Warum komme ich da jetzt nicht auf das passende deutsche Wort?? :cluelesseddy:

1 „Gefällt mir“

Bedeutsam

2 „Gefällt mir“

Ja, aber irgendwie drückt für mich meaningful soviel mehr aus als das schnöde „Bedeutsam“ :smiley:
Hatte mich jetzt übrigens für „sinnreich“ entschieden…

1 „Gefällt mir“

hm naja

1 „Gefällt mir“

Wieso naja?? Könntest du da auch mehr zu sagen, als nur „naja“? :slight_smile: