Spam-Thread VI- Die Rückkehr des Spams

Sag Bescheid, wenn du Lust bekommst. :slightly_smiling_face:
Bin erstmal frei die nächsten Tage.

1 „Gefällt mir“

Also dann, auf geht’s an die Nebenquest. :cold_sweat:

Hmm, schreibe dir dann noch mal. Habe momentan einiges im Kopf.

1 „Gefällt mir“

:face_with_hand_over_mouth:

Baking Bad. :nicenstein:
Ich bin leicht zu beeindrucken. Einfach zwei denglisch sprechende Leute vor die Kamera stellen und schon ist gude Laune!

4 „Gefällt mir“

Sorry, wenn ich kurz störe, aber es gab leider keinen Future Klub-Thread ^^





Gute Nacht :slight_smile:

5 „Gefällt mir“

Ist das unten die Origin Story vom Sega Nerd? :smile:

Ach, und beim zweiten wäre schön gewesen das noch etwas länger stehen zu lassen. Ich musste es 5 mal schauen weil ich unbedingt wissen wollte was da steht. :smile:

1 „Gefällt mir“

Oh man, ich kann mir nur vorstellen wie es für englischsprachige User ist auf Baking Bad zu stoßen.

Wahrscheinlich so wie für uns das hier:

:grin:

1 „Gefällt mir“

Das nein Stackenblocken! :colinmcrage:

Hab dadurch gerade das hier gefunden:

Das ist die deutsche Synchro. Der mit der Brille ist Deutscher und spricht sich selbst. Der andere ist Amerikaner und wird von nem Deutschen synchronisiert. Warum sagt der trotzdem am Anfang „Sitzen machen“ und am Ende „Raus machen“? Das muss doch spätestens dem Sprecher aufgefallen sein dass das Quatsch ist. :smile:

Ist doch wie bei Stirb langsam wo der Deutsche irgendwas mit “schießen auf Fenster” stammelt.

Vielleicht gab es da nicht so viel Mitspracherecht.

Aber sagt das da nicht der amerikanische Schauspieler?

In Scrubs ist das ja ähnlich. Da gibts ne Folge mit deutschen Patienten und die sprechen einfach grauenhaft Deutsch weil es keine deutschen sind. Selbst Elliott spricht als Amerikanerin besseres deutsch als die „Deutschen“.

Aber hier sind es ja Deutsche die das sagen. Das irritiert mich daran einfach so sehr. Kannst mir doch nicht erzählen dass die deutschen Sprecher beim Aufnehmen sagen dass das falsch ist und der Synchronregisseur besteht einfach trotzdem drauf dass das genau so gesprochen wird. Wie albern wäre das denn. :smile:

Bei Scrubs wurden doch Deutsche zu Dänen erklärt.

1 „Gefällt mir“

In der Synchro, ja. Weil es natürlich keinen Sinn macht dass die nicht miteinander reden können wenn alle deutsch miteinander sprechen. Ich hab aber keine Ahnung wie gut das Dänisch in der Synchro war, das deutsch im Original war aber so schlimm dass ich nichtmal verstanden habe was die sagen wollten.

Sowas finde ich immer schlimm. Als gäbe es keine echten Deutschen in den Staaten zum drüberhören.
Bei Wolfenstein (der unzensierten Version) sprechen die Nazis afaik gutes Deutsch und die Amerikaner Englisch. Mehr Immersion geht doch gar nicht.

1 „Gefällt mir“

Das sind die Szenen:

Elliott spricht da richtig gut und die Deutschen sind ne absolute Katastrophe. Wäre das echt dann hätte Elliott nicht ein Wort von dem verstanden was da gesagt wurde. :smile:

Nichtmal drüberhören. Es gibt bestimmt genug Schauspieler mit mindestens deutschen Wurzeln dort die das hätten spielen können. Vielleicht ist es auch einfach zu teuer wenn man sowas spezielles haben will.

1 „Gefällt mir“

Unter anderem. Hauptsächlich bin ich der, der für alles Löhnen darf. :beanwat:/

Man sollte nicht jede Ehre annehmen. :eddyclown:

Wie viele Mitarbeiter hast du? ^^

Momentan nur 1. :grin: