Achwas.
Für mich ergibt sich die Übersetzung dann meist aus dem Kontext.
(Meine Englisch Sprachkenntnisse sind nicht die Besten, aber lesen und verstehen kann ichs ganz gut, solange nicht zuschnell gesprochen wird.)
Schlotti und Totti
Wird das etwa ein dance battle?
nä, da verletz ich mich nur wieder bei
TikTok?
Ich melde das den Mods!
So würde ich tatsächlich putzen^^
Aber ich darf ja nicht
du sollst die lyrics lesen!
Petze!
Ich hatte mal Notto, aber hat sich nicht durchgesetzt.
Ich bin heute bei der Arbeit vom Stuhl aufgestanden und meine Hüfte hat unangenehm geknackt
Oohhh
die hat ne ganze serie davon, scheinbar sind absolut alle hindi / bollywood songs furchtbar fragwürdig wenn man sie tatsächlich versteht
Zum glück geht es bei naatu naatu ums tanzen…wenn die untertitel bei Netflix stimmen
Spürt ihr euch eigentlich selber noch??
die lyrics die sie als serie nimmt benutzen fast alle doppeldeutigkeit. ich würd mich nicht drauf verlassen
Das SOS-Morsezeichen wurde 1906 in Berlin bei der Internationalen Funkkonferenz festgelegt.
Der westliche Mensch duscht im Durchschnitt acht Minuten und verbraucht dabei 62 Liter Wasser.
Die Innenflächen in gedruckten Buchstaben heißen Punzen.