1 Runde mit (vorher KHD) - Mass Effect: Andromeda mit Nils [Sammelthread]

Jo ich glaub einfacher ist es wirklich Nils zu NG+ einzuladen und da erzählt er am Anfang mal wie er ME:A nach dem Durchspielen fand. Nachspiel wird sich nicht lohnen, weil es wohl nur noch Bell und Tim durchspielen werden.

Ja stimmt leider. Wie der neue Sendeplan vorgestellt wurde hat es ja geheißen, man wird das Format machen, nicht regelmäßig aber schon immer mal wieder. Bisher gabs das nur bei Last Guardian. :frowning:

Es kamen ja eigentlich einige gute Spiele raus seit November, da könnte schon vll mal wieder was kommen :wink:

Was sagt denn unser Head of Content @Simonster dazu. Irgendwas in Planung? :wink:

Wir sprechen ständig über die geplanten Nachspiel-Folgen und wollen bald wieder regelmäßig Folgen ausstrahlen. Erst einmal war Press Select dran. :wink:

20 „Gefällt mir“

Nachdem ich jetzt ne zeit auf deutsch und auf englisch gespielt hab, muss ich sagen in beiden sprachen sind die dialoge und kommentare von liam ziemlicher scheiß und zerstören die atmosphäre.
Aber in der deutschen fassung sind die sprecher deutlich besser gewählt, besondres bei Cora, die kling im englischen wie ein mann mit geschwollenem hals.

also hoffe ich, dass wenn nils weiter spielt er bei dr deutschen version bleibt

Ich bin jetzt schon 10 Stunden im Spiel drin, Spiele mit deutscher Synchro und konnte schon sehr gut in das Spiel eintauchen. Ich denke einfach, das der Anfang etwas abschreckt, vor allem die ersten Kampfsituationen mit den vielen Nebenkommentaren im Prolog. Also genau das, was du schon gespielt hattest. Die Animationsprobleme sind auch später zwar hier und da noch präsent, aber ziehen mich nicht mehr so sehr aus der Atmo raus. Das Spiel öffnet sich nach und nach immer mehr und man hat richtig viel zu tun und es macht richtig Spass. Es kommt bei mir immer mehr das alte Mass Effect „feeling“ wieder zurück, vor allem wenn man auf Entdeckungsreise geht. Ich denke du wirst deine anfängliche Meinung zum Spiel noch ändern :slight_smile:
Vllt. kannst du ja später, wenn du schon etwas tiefer im Spiel bist, nochmal eine Runde mit deinem privaten Character auf Sendung gehen.

@Rakonax Ich finde ja, dass die deutschen Sprachausgabe generell später im Spiel sogar recht angenehm wird. Es gibt weiterhin ab und zu Betonungsprobleme oder eingeworfene sinnige Nebensätze, aber bleibt alles noch im Rahmen. Was mich nur etwas stört, das einige Sprecher teilweise zu ähnlich klingen und man manchmal nicht richtig kappiert, wer jetzt da spricht. (z.B. Liam und Ryder sind da stimmlich zu nah beieinander)

Ich spiele übrigens mit dem Steam controller auf dem PC, da macht das richtig Fun. War zwar ein Akt das ganze so einzustellen, damit das Steam overlay in einem Origin Spiel kommt, aber klappt nun perfekt.

2 „Gefällt mir“

Ich hab grad die Englische Synchro zu der Stelle gehört. Er sagt “Yeah, hell of a cloud!”. Das deutsche Äquivalent dazu wäre wohl in etwa “Ja, krasse Wolke!” gewesen. Als nachdenklich würde ich seinen Tonfall auch nicht bezeichnen wollen. Man kann sich das gerne einreden, aber die Dialoge, zumindest zu Anfang des Spiels (“Are all Ryders adrenalin junkies?”) sind weder auf Deutsch, noch auf Englisch gut.

Findest du? Bisher finde ich schon, dass ihre Stimme weiblich klingt.

Er hört sich auf deutsch deutlich überdrehter an. Und das “hell of a” in diesem Fall mit “krass” zu übersetzen hat schon einen anderen Unterton als im Original. Ich hätte es eher mit “furcheinflößende Wolke” oder etwas ähnlichem übersetzt.

1 „Gefällt mir“

@nailzee : oder einfach 1zu1 „hölle von einer wolke“ hahahaha :kappa:

zum Thema: ich selbst spiel MEA leider nicht. Würde meine Krücke von Laptop wahrscheinlich auch eh nicht hinkriegen (hab ihn trotzdem lieb xD) Aber ich höre genauso wie die Kritik auch viel Gutes. Vor allem auch von Freunden, deren Meinung ich schätze. Und ja, eigentlich denke ich auch, dass so ein „man muss dem Spiel einfach x Stunden an Zeit geben“ ein sehr schwaches Argument ist, hab ich doch wie die meisten hier so einen Rest nostalgischen Mitgefühls für die Reihe und hätte mir gewünscht, dass es doch fortgesetzt würde. Allein auch, dass ich mich in der ME- Welt mehr auskenne als in anderen momenten laufenden LPs, macht es für michschon attraktiv. Vll hilft es dabei auch nicht den überkirtischen und ironischen Nils ran zu setzen (ohne ihm was böses zu wollen, war eigentlich meist bei ihm auch wenn das nicht förderlich für das Mitschauen des LP war).
Man kann ja leider auch nicht einfach nur die guten Sachen zeigen, weil dann für den Zuschauer total der Faden verloren geht (sonst hätte man das schon ab und zu bei den Donnie LPs machen müssen xD). Dahr einfach ne Frohnatur dransetzen mit dem man die schwächeren Parts noch einigermaßen unterhaltsam durchkriegt und noch mal ne 2. Chance geben, wäre meine Hoffnung…

Naja, “krass” ist sicherlich nicht ganz richtig, “furchteinflößend” finde ich bei dem Tonfall von Liam in der Szene aber auch etwas weit hergeholt. Ich hab jetzt aber noch etwas weiter geguckt und zumindest scheinen die Totalausfälle schon etwas seltener zu werden.

Ohne jetzt konkrete Beispiele zur Hand zu haben, wird “hell of a…” nur selten ins deutsche mit “krass” übersetzt. So weit ich das Beurteilen kann wird “hell of a ride” z.B. eher mit “Was für eine Fahrt!” und dann eben über die Betonung als mit “Krasse Fahrt!” interpretiert. “Krass” hat eben im Deutschen einen eher jugendlich “dämlichen” Vibe während “hell of a…” im Englischen weitaus etablierter als umgangssprachliche Steigerungsform ist. So zumindest meine Beobachtungen.

Da bin ich bei dir. „Was für eine…“ ist vermutlich die richtigste Übersetzung. Ich höre da im konkreten Beispiel nur kein „furchteinflößend“ raus. :smile:

Mir ist halt nichts besseres eingefallen. Er hat danach ja auch Angst, als sie durch die Blitze rennen mussten :slight_smile:

Einer der besten Channels auf YouTube hat endlich ein Video darüber gemacht. (beinhaltet SPOILER)

CrowbCat ist wirklich für alle videospielinteressierten Leute zu empfehlen.

1 „Gefällt mir“

Nils war mir noch nie so sympathisch.

Na wunderbar. Jetzt dachte ich, ich schau mir das lustige Video kurz an und werde extrem gespoilert :rage:

1 „Gefällt mir“

Das Ende des Videos…irgendwie traurig und genial zugleich…ich denk mir erst so „höh? Pandemic? Die gibts doch garnicht mehr, da EA…oh“ und dann Dämmerts mir…:sadsimon:

1 „Gefällt mir“

Hätte nicht gedacht, dass Leute bei dem Spiel noch nen Anspruch an die Story hatten. Sorry. Ich füge mal eine Spoilerwarnung ein.

2 „Gefällt mir“

Wieso sollte ich mir denn sonst ein Mass Effect kaufen? Nur weil die Animationen kacke sind und es noch ein paar andere Macken hat, kann es dennoch ne ordentliche Story haben.

Sorry, das ist nichts gegen dich, aber das fuckt mich gerade richtig ab. Das war ein kapitaler Spoiler.

1 „Gefällt mir“

Ja, sollte man meinen.
Ohne zu viel zu verraten steckt da vielleicht noch mehr dahinter als das, was man im Video gesehen hat.

Auch wenn die Story jetzt kein Meisterwerk ist, so lebt sie doch von einigen interessanten Twists.

Naja… klassischer Fall von selber Schuld würde ich sagen. Wenn ich nicht gespoilert werden will schau ich solche Videos besser nicht an.

Im Zelda-Thread überlese ich zum Beispiel auch die meisten Beiträge ohne Spoiler-Code in denen einer drin sein könnte und konzentriere mich eher auf allgemeinere Posts.
Zumal bei nem Video ja schon aktiv draufgeklickt werden muss um es zu sehen. :confused: