No Servas [quote=„Walinguin, post:31, topic:29343“]
Selbst innerhalb Wiens habt ihr unterschiede?
[/quote]
Selbst innerhalb von Bezirken: zB Meidling mit „ihrem“ L …
No Servas [quote=„Walinguin, post:31, topic:29343“]
Selbst innerhalb Wiens habt ihr unterschiede?
[/quote]
Selbst innerhalb von Bezirken: zB Meidling mit „ihrem“ L …
Ihr seid mir ein komisches Volk
Genau mein Thema. Tolles AD!
Mogst a watschn?
Wos is, Gschissana?!
Wollen wir das wirklich wieder anfangen? Bin grad am Kochen
Obwohl in vielen Kultfilmen das „langziehen“ von Wörtern dabei ist - das gehört schon noch zu „Alt-Wienerisch“ finde ich … zB so ein „Naaaaaa, jetzt neeeed“ quasi (Nein, jetzt nicht) …
Ja schon. Aber du weißt fix was i mein. Das langziehen mit Hochdeutsch gepaart. Schrecklich…
Aso des…
Was ich ganz schlimm find ist, wenn “Künstler” im Dialekt singen, auch zB Seiler und Speer - schrecklich.
Aber das schrecklichste ist wohl folgende “Kreation”:
Man hört ganz klar die Nähe zur Schweiz raus beim dem Dornbirner
Zum Thema Mundart Musik hier en bissle schäwbischer Rap
Das Video darf hier natürlich nicht fehlen:
Gut zu wissen das Anja, völlig zurecht, Frängisch sexy findet.
Da ich nicht in Wien geboren bin, sondern im Burgenland (und dort 16 Jahre gelebt habe), ist mein Dialekt nicht klar definierbar
ich hab keine ahnung, was ich spreche, es ist irgendein kauderwelsch aus hochdeutsch und diversen dialekten; wobei geschätzt 70-80% hochdeutsch ist. was ich immer noch gerne verwend, in das gute alte “oida”, ein “ur” für “ur oag” hab ich hingegen irgendwann durch ein “sau” ersetzt. typische wiener wörter wie “leiwand” hab ich hingegen nie verwendet. alles in allem ist es bei mir ähnlich wie bei dir, dass das fernsehen meine sprache maßgeblich beeinflusst hat.
Ich benutze alle 4
Oida sag ich so oft, ich hab mal bewusst mitgezählt, wie oft ich Oida an einem Abend Multiplayer-Zocken im Sprachchat sage. Antwort: Oida, ur oft
Aber mehr als “Oida” braucht a Wiener net. xD
na gut, das is aber kein maßstab. wenn ich vor der ps4 sitz, fluch ich auch in einer tour
Ich liebe ja solche Dialekt-, Akzentvideos Wegen boneclinks hab ich das mal angefangen zu suchten und mich teilweise sehr beömmelt.
Geboren wurde ich in OWL und hatte eigentlich, bis auf wenig hessische Einflüsse, kaum Dialekt. Obwohl meine Mutter Hessin und mein Vater Kölsch ist. Nach ein paar Wochen in Sachsen hat sich das völlig geändert
Ich saß mal mit Vaddern bei meinen Großeltern in Bergheim im Cafe. Die Bedienung und Opa fingen dann an auf Kölsch zu reden… Vaddern eingestiegen. Oma und ich haben uns angeguckt und KEIN WORT verstanden