Almost Daily #325 - Was darf Comedy? Mit Ralf Kabelka als Gast

Es kann sein dass wir uns bewusst weigern das Vorurteil anzupassen. Oder dass wir nicht in der Lage dazu sind. Oder dass wir gar nicht merken dass wir sie nicht angepasst haben. Oder nicht merken dass wir nicht alle Infos haben. Oder oder oder.

Die unterscheidung ist nicht bewusst unbewusst. Die Unterscheidung ist dass beide Sachen unabhängig voneinander sind bzw das eine dem anderen höchstens vorausgeht / es bedingen kann

1 „Gefällt mir“

Hast Du dafür Beispiel? Insbesondere “oder etwas wie Nazis” klingt doch sehr komisch. Reden wir nun davon, dass Deutsche in Filmen nur in der Nazi-Zeit dargestellt werden oder alle deutschen Charakter nur irgendwelche Nazis sind.

Mit der Sprache ist es auch total übertrieben und mag vielleicht auch nur in der Vergangenheit so gewesen zu sein. Im Übrigen macht es nun mal für den US-Zuschauern kein Unterschied, ob in einem Procedurals oder Sitcom (hier steht sowieso die Comedy im Vordergrund) das Deutsch perfekt ausgesprochen wird oder von einem Muttersprachler gesprochen ist. Da wird es auch noch viele andere Sprachen geben, denen es so gegangen ist. Es ist teuer zu casten und halt irrelevant. Erinnere mich da an manch Crime-Procedural. Auch bei HIMYM war der Klaus eigentlich so egal, wie er Deutsch spricht. Nur uns als Deutsche nervte es halt.

Auf der anderen Seite habe ich zuletzt Counterpart von Starz gesehen. Die Serie spielt in Berlin und dort hat man natürlich für manche Szenen Deutsch gecastet. Aber auch für Szenen, die wohl in den USA gedreht wurden, hat man ausgewanderte Muttersprachler, Deutsch als Zweitsprache oder in zweiter Generation-Leute genommen. Was aber auch nicht verwunderlich ist, wenn man für heutige Projekte mehr Geld hat und auch international castet.

„oder etwas wie Nazis“ meint zum Beispiel Hydra in Agents of Shield / Rest Marvel. Ansonsten (zu Sprache und / oder Naziwitzen- oder darstellungen): Supernatural, Community, Flash, Gilmore Girls uswusf schon auch gute und bekannte und aktuelle Serien / Filme.

Ich habe auch niergendwo verlangt dass alle perfektes Deutsch sprechen. Wenn einer aber nur ein deutsches Wort sprechen muss und das komplett ab vom Schuss ist finde ich es zumindest schade, dass man es nicht mal googlen kann.
Teilweise müssen(?) sich auch deutsche Schauspieler einen lächerlichen Akzent zulegen (so gesehen zum Beispiel in einem der Marvel-Teile. Hab vergessen welcher und wie der deutsche Schauspieler hieß).

Das casten deutsch(sprachig)er Schauspieler / Sprecher habe ich ja in einem Beispiel selbst in Kontrast gestellt. Hat also nichts mit „alt“ / „zu teuer“ zu tun, wenn Spiele / Serien das mit einer Vielzahl an anderen Sprachen hinkriegen, aber für Deutsch reichts nicht. (Witzigerweise spricht in Overwatch dafür die schweizerin akzentfreies Deutsch obwohl der deutsche Charakter statt „Beer“ nicht mal „Bier“ sagen kann :smiley: )

Ist auch nicht wirklich Kritik (zumindest nicht in Gänze). Nur eine Antwort auf die Frage ob das wirklich noch so passiert. Und zwar „Ja.“

Da ich eigentlich nur O-Ton schaue (und das recht viel) ist mir das schon sehr bewusst.

Online sehe ich diese Vorurteile auch sehr häufig.

Das ist aber auch gar nicht so irre abwegig oder erstaunlich; so lang ist der Krieg (und die dazugehörige Propaganda) eben noch nicht her. Und gerade in Amerika wird sich da auch noch viel gefeiert / drüber definiert, da ist das auf eine andere Art präsent als hier.

Und im Ausland gibt es eben genauso auch Diskriminierung gegen diejenigen, denen man mit Vorurteilen begegnet wie hier auch.
Diskriminiert wird was fremd oder anders ist. Und das kann eben auch Deutsch sein

Daniel Brühl oder Kretschmann, mehr Deutsche war da nicht am Start, glaube ich und mir ist da nichts mit der Stimme aufgefallen.

Brühl, genau. Sein Akzent war plötzlich son klassisscher “ssätss ssäd”-Dialekt den er in den Interviews nicht hatte.

Ja gut er spielt doch auch ein Deutschen oder verwechsele ich da was?

Nein, tut er. Er hat aber in echt nicht den Dialekt. Den musster er also offensichtlich für die Rolle aufsetzen. Der Grund ist dann klar; als deutsche Rolle musste er beim Englisch sprechen klingen wie Angela Merkel zu ihren schlimmsten Zeiten. Sonst vermutlich zu subtil. Sowas machen wir hier auch manchmal mit ausländischen Rollen. Ist in die Richtung genauso peinlich

Okay, weil im Comic ist er Deutscher, deswegen bin ich Film auch davon ausgegangen. Im Film ist er wohl in Sokovia geboren, was auch für ein Aktzent sprechen würde.

Aber lange rede, ich würde eine Akzent nun echt nicht so überbewerten. In US Filme wird eh viel mehr mit Dialekten und Akzente gespielt als im deutschen Kino und auch der Synchro.

Ich habe ihn nie überbewertet. Er ist mein beispiel für eine vorurteilsbelastete Darstellung von Deutschen.

1 „Gefällt mir“

Naja in der Regel spreche wir Englisch mit Akzent, also solange die Figur nicht gleichzeitig nur Lederhosen trägt und Brezeln isst finde ich es okay um ein Figur zu Charakterisieren

3 „Gefällt mir“

Natürlich meine ich hier nur den überzogenen Akzent. Also in etwa das “Howdy wei gayt es dirrr”-Pendant. Und der “lederhosen-Sauerkraut”-Kram kommt ja auch oft dazu.

ABER NOCHMAL (und zum letzten mal):
Das macht mich nicht sauer, traurig oder verletzt mich. Deutschland wird klischeehaft dargestellt. Jedes andere Land auch. Das ist normal. Ich hab lediglich bestätigt dass es so ist. Eher war ich verwundert, dass manche denken, deutschland wäre von klischeehaften Darstellungen ausgenommen. Immerhin will man ja dass dem gemeinen Zuschauer schnell klar wird um wen es geht und das macht man mit vertrauten Bildern (aka Vorurteilen) weil der Durschnitts-Amerikaner vermutlich nciht fließend Deutsch spricht, noch nicht sehr oft in Düsseldorf war und aus Deutschland meist wenig mehr kennt als Hitler, Bier und Dirndl. Und das ist völlig okay. Ich habe nur die Frage OB es passiert mit Ja beantwortet.

1 „Gefällt mir“

man darf ja auch nicht vergessen das wir deutschen die einzigen sind, die Ihre Geschichte von damals nicht nur halbwegs aufgearbeitet haben, sondern es eine lebendige Erinnerungskultur gibt.

In anderen Ländern ist das nicht so. Ich kenne bzw kannte Amerikaner die zb Über die Massaker an den Indianer bescheid wussten, sich mit der Geschichte befasst haben und dann trotzdem eben auch zb Western Fan sind in denen diese Indianer reihenweise abgeknallt werden und sind ausserdem trotzdem auf Ihre Ur Ur großeltern Stolz die dabei mitgeholfen haben.

Der Rest der Welt lernt die Verbrechen des eigenen Volkes meist nur als Stunde im Geschichtsunterricht, mehr nicht.

Auch das wir nicht “daheim und unter Freunden” eigentlich doch auf Opa und seine Leistungen als Soldat stolz sind und die Wehrmacht nicht für Ihre Erfolge feiern und dabei die Gräultaten vergessen, verstehen sie oft nicht.

Der Rest der Welt hat einfach noch nicht begriffen, wie stark der 2te Weltkrieg und Holocaust bei uns aufgearbeitet ist, ja teils schon fast bis zum erbrechen.

Manchmal werden diese Dinge noch nichtmal als Verbrechen wahrgenommen.

Ich kann dazu die großartige Dokumentation The Act of Killing empfehlen


In den 60ern gab es in Indonesien staatlich organisierte Massaker, bei denen Kommunisten oder jeder dem irgendwie vorgeworfen wurde Kommunist zu sein (z.B. Leute die Aussehen wie Chinesen), in Massen umgebracht wurden (500.000 - 3.000.000 Opfer)

Die Nachfolger dieser Regierung sind bis heute im Amt und die Täter von damals werden teilweise wie Helden verehrt. Es ist quasi das Szenario wie es in Deutschland heute aussehen würde, wenn wir den 2. WK gewonnen hätten.

Die Doku begleitet diese Leute in ihrem Alltag, spricht mit Ihnen über die Morde und stellt sie in wirren Szenen sogar nach. Sehr sehenswert.

1 „Gefällt mir“

Aber in dem Film ist er doch gar kein Deutscher. Da ist er " ein ehemaliger Oberst aus einer sokovianischen Soldateneinheit". Nur wer die Comics kennt, weiß das er dort Deutscher war.

Da wurde ich schon korrigiert. War ja aber auch nur eins meiner Beispiele :slight_smile:

Gerade das Almost Daily gehört. Etwas enttäuscht dass die wichtigste Frage nicht gestellt wurde: Waren es wirklich Ralfs Klöten? :smile:

1 „Gefällt mir“

und das comedy DAS