Da fällt mir der Selfie-Stick ein und wie ich selbst zum ersten Mal bei Heise den Begriff Deppenzepter las. Ist natürlich nur eine Verarschung des Begriffs, aber ich halte von dem Teil auch nicht viel und finds schonmal besser als Selbstporträt-Stange.
Bei Wikipedia ist der Selfie-Stick auch als Selfie-Stange bzw. Selfie-Stab vermerkt. Selfie ist halt schon fest verankert als Anglizismus.
Jetzt bin ich mal darauf gespannt, welche Vorschläge es für Smartphone gibt.
Ja, die Behörden sind oft Trolle, also vor allem in den Augen von Ausländern. Genau aus dem von dir genannten Grund.
Versuchen wir uns mal an einem englischen Begriff, den ich selbst oft benutzten und mit dem ich eigentlich kein Problem haben. Nur weiß ich um ehrlich zu sein gar nicht, was er genau bedeutet:
Krass ist echt gut und kann man ähnlich vielseitig anwenden. Mies wird ja auch in gewissen Kreise als positiv angesehen. Guck ma an, jetzt wo du den Stein ins Rollen gebracht hast fallen viele ein, die ähnlich kurz und gut sind:
derbe
dufte
Und das war auch schon alle
Aber @AlterGamerSack gewinnt. Lässig trifft den Nagel wirklich auf den Kopf.
Da wir hier im RBTV-Forum sind, bin ich ja geneigt, schnafte zu erwähnen. Ich wusste bis vor kurzem wirklich nicht, dass das als “Gebrauch: berlinisch veraltend” sogar im Duden vermerkt ist.
Außerdem gibt es auch diverse Nachrichten in einfacher Sprache, ich glaube sogar die Tagesthemen. Und eigentlich dachte ich auch die einfache Sprache wäre eine Sprachoption in der Wikipedia, allerdings hat der Artikel zur einfachen Sprache keine Version in einfacher Sprache. Hab mich da wohl geirrt.
aber leider geht Taschenrechner ja nicht, das fände ich auch ziemlich treffend.
Aber auch das klingt nicht so gut wie Smartphone, vor allem weil im Wort smart ja auch noch drin steckt, dass es eher klein ist, auch wenn der Trend ja zum Tablett-Telefon geht
Taschencomputer war auch mein erster Gedanke. Die Teile mit -phone am Ende lasse ich nicht gelten. Wo kommen wir da hin, wenn auf einmal die englischen Begriffe noch Teil des Wortes bleiben? Dann wäre die Endung wohl eher -fon.
Aber ist Computer nicht eigentlich auch nur ein Anglizismus der älteren Generation? Abstammend von compute und so.
Taschenrechner, stimmt, das Wort ist eigentlich schon besetzt. Ein Punkt für den Anglizismus.
was ist den mit Rechnendes Rechteck . Bin gerade irgendwie im Zungenbrecher-Film durch den Spamthread und das Wort lässig. Es geht mir einfach nicht aus dem Kopf