Der Netflix - Thread (Teil 1)

Verflucht sei die Tonspur. Musik und Effekte sind alle gut, aber die Tonspur der Stimmen klingt kacke. Keine Ahnung was man da im Haus Netflix wieder gemacht hat, aber das geht gar nicht :smiley:

1 „Gefällt mir“

Weißt du zufällig, welche Bücher die Staffel dann abhandelt?

also diese Tiger King Doku …ist der absolute shit … ich hab zwar schon viel gesehen …aber das schießt echt den Vogel ab :smiley: holy fuck :smiley:

1 „Gefällt mir“

hat Trevor Noah auch in seiner letzten Sendung empfohlen.
(https://www.youtube.com/watch?v=FqH0DMkqoIc)

Werde ich mir auf jeden Fall anschauen.

1 „Gefällt mir“

Bedeutet das …:

  • total beeindruckend
  • total bescheuert

???

da ich die noch nicht ganz zu ende gesehen habe kann ich mir noch kein Gesamtbild machen! Auf jeden Fall sehenswert …aber auch sehr verstörend und nix für schwache Nerven :smiley:

1 „Gefällt mir“

Beides und noch mehr. Es ist wie eine eigene, kleine und vollkommen Verrückte Welt. Man muss schon etwas Bock auf dieses Chaos haben, aber dann zieht es einen voll in den Bann

2 „Gefällt mir“

Also die Untertitel bei Naruto Shippuuden sind teils echt mies…

Ich find da aktuell alles mies. Keine Ahnung was da jetzt 6 Monate das Problem war, aber in die Qualitätssicherung ist da nichts geflossen.

1 „Gefällt mir“

Hier mal paar beispiele:

Konoha wird meist als Blatt bezeichnet.
Konoha Ninja sind Blätter Ninja.
Eben in Folge 9 gab es dank den Untertitel ein nicht nachvollziehbares und extrem verwirrendes Gespräch zwischen Deidara und Sasori.
Und Jiraiya war eben “Meisterin Jiraiya”

1 „Gefällt mir“

Es gibt aber doch eine deutsche Synchro von RTL2 bzw. Pro7 Maxx, warum hat man die nicht einfach genommen, oder ist die jetzt auf Netflix ungeschnitten?

Zumindest auf Maxx in der Mediathek konnte man das auch mit Untertiteln gucken, hab mir da nämlich irgendwann die letzten Folgen nochmal angeguck.

Aber das waren halt Gehörlosenuntertitel, die sind immer ein bisschen strange, so hört sich das für mich hier auch an.

Das erinmert mich daran, wie manche Kinofilme total miese Deutsche Titel bekommen.

1 „Gefällt mir“

Es scheint keine neue Synchro zu sein. Heißt es wird auch die zensierte Fassung sein.

Sorry, leider nicht :slightly_frowning_face:

1 „Gefällt mir“

und ich dachte schon es lohnt da mal rein zu gucken … :beansad:

hast du wirklich geglaubt Netflix holt sich alle (der nötigen) Sprecher und nimmt die geschnittenen Szenen neu auf? So wichtig ist das denen nicht.

Die Leute werden halt weiterhin besiegt und nicht getötet. Muss man mit leben.

1 „Gefällt mir“

mit "besiegt " kann ich leben. aber wenn die sachen rausschneiden , find ich das scheisse.

kann mich noch an die eine szene von sonem holz jutsu erinnern wo er nen gegner mit den baumwurzeln zerquetsch im japanischen :beangasm:

die ungekürzte japanische fassung haben die ja auch nicht oder ?

1 „Gefällt mir“

Denke nicht. Wenn man jap. Ton auswählt wird die Videospur die gleiche sein.

1 „Gefällt mir“

Sollte schon die unzensierte Version sein.
Bei Naruto Classic is z.b alles außer die Deutsche Audiospur unzensiert

Bei Classic dürften aber keine Szenen geschnitten sein. Das war bei Shippuden glaube ich anders. Muss ich mal googlen.

laut Schnittberichte.com sind definitiv Szenen entfernt worden.
https://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=951398
Ich habe aber gerade an einer Folge beispielhaft geschaut: Es ist die unzensierte Fassung. Mit allen Bluteffekten und sonstigen Szenen. Was komisch ist, da laut Schnittbericht mindestens eine Szene über 8 Sekunden entfernt wurde. Die ist in der Netflix Version komplett vorhanden und es wird auch deutsch geredet. Ich kann mir nicht ganz erklären wie sie das gemacht haben. Evtl. gabs dann später nochmal generell für Deutschland eine unzensierte Fassung?

1 „Gefällt mir“