Der seriöse Umfrage-Thread IX

Wieso? Is Behnson noch wach?

Würdet ihr Wasserbasierendes Gleitgeil als Haut-, Gesichts-, Bart- oder Haarpflege benutzen?

  • Ja
  • Ja mach ich schon
  • Nein

0 Teilnehmer

Wenn ihr wüsstest aus was Gleitgel besteht, wasserbasierendes Gleitgel besteht überwiegend aus Wasser und Glyzerin, dazu noch verschiedene Feuchtigkeitsspender je nach Hersteller, einem Gelbildner, Lösungsmittel und Konservierungsmittel.
Gleitgel ist milder Formuliert als die meisten Cremes die man so kaufen kann, reizt somit die Haut fast gar nicht und versorgt die Haut mir Feuchtigkeit bzw. hilft das die Haut diese besser halten kann.
Dazu wäre Gleitgel auch preiswerter als viele Cremes.

Würdet ihr nun überlegen Gleitgel einmal als Pflege auszuprobieren?

  • Ja
  • Nein
  • habe oben schon ja geantwortet

0 Teilnehmer

[quote=„Leelo, post:9932, topic:90524, full:true“] Gleitgeil

[/quote]

:donnie:

4 „Gefällt mir“

:face_with_hand_over_mouth:

Du abartiges Monster!

Kennt ihr die Redewendung:

„Sein Licht unter den Scheffel stellen“?

  • Ja, und ich weiß, was es bedeutet.
  • Ja, aber keine Ahnung, was sie aussagen soll.
  • Ja, ich kenne den Ursprung, aber keiner Ahnung, was es bedeutet.
  • Ja, ich weiß, was es bedeutet und kenne den Ursprung!
  • Nope, noch nie gehört.

0 Teilnehmer

Wie was wo

https://www.geo.de/geolino/redewendungen/6023-rtkl-redewendung-sein-licht-unter-den-scheffel-stellen

Der Ausdruck „sein Licht unter den Scheffel stellen“ stammt aus der Bibel, genauer: Jesus’ berühmter Bergpredigt. Da heißt es, man zünde „auch nicht eine Lampe an und setzt sie unter den Scheffel, sondern auf das Lampengestell, und sie leuchtet allen, die im Hause sind“ (Matthäus 5:14).

Ein Scheffel ist ein Behälter, mit dem früher Getreide abgemessen und transportiert wurde. Stellt man nun eine Lampe unter einen Scheffel, ist von deren Licht nichts mehr zu sehen. Im übertragenen Sinne bedeutet die Redensart also „zeig anderen, was du kannst und weißt, sei nicht zu bescheiden!“

1 „Gefällt mir“

Folgefrage:

Kennt ihr die Redewendung

„Unter dem Pantoffel stehen“ ?

  • Ja, und ich weiß was es bedeutet
  • Nope, noch nie gehört
  • Ja, aber keine Ahnung was es bedeutet

0 Teilnehmer

Ich musste das mal in einem englischen Referat übersetzen (Funfact: Der englische Begriff ist „henpecked“) und als ich den Mitschülern die Übersetzung ausgehändigt habe, mit den Vokabel Erklärungen, haben ganz viele gefragt, das unter dem Pantoffel stehen heißen soll.

Zusammenfassung

https://www.geo.de/geolino/redewendungen/8870-rtkl-redewendung-unter-dem-pantoffel-stehen

Ja wenn, dann steht der Mann unter Pantoffeln :sweat_smile::+1:

Aber Pantoffelheld kannten die, oder? :smiley:

BroSis

Bei den Jetset Kreisen in denen du verkehrst ist es echt nen wunder das du noch nicht über die weiten des Forums bekannt bist :grin:

Das waren so viele?shahem oder wie auch immer der Typ heißt, indika kp Indira oder so links, Anthony und Giovanni. Den Rest kenn ich nicht.

1 „Gefällt mir“

Jop

Bro’Sis [ˈbɹəʊsɪs] (Kurzwort aus „Brothers and Sisters“, dt. Brüder und Schwestern) war eine deutsche R&B- und Popband, ursprünglich bestehend aus Ross Antony, Hila Bronstein, Shaham Joyce, Faiz Mangat, Indira Weis und Giovanni Zarrella.

Weiß ich nicht :thinking:

Mich hat es damals halt vor allem überrascht, dass wirklich alle Fragezeichen in den Aufgen hatten bei „unter dem Pantoffel stehen“ als Übersetzung von „Henpecked“

Aber immerhin ist das Forum gebildeter als mein Englisch-LK :face_with_monocle:

5 „Gefällt mir“

Kann von meinem Englisch-LK das Gleiche sagen. :ugly:

1 „Gefällt mir“

In meinem Englisch-LK waren einige Kandidaten, die nicht mal vernünftig Englisch konnten. Ich erinnere mich noch zu gut, wie eine mal meinte „I smear me a butter bread“

2 „Gefällt mir“

Hab ich jetzt Abitur?

2 „Gefällt mir“

I white

2 „Gefällt mir“

Foren-Abitur, ja! :partying_face:

2 „Gefällt mir“

Es gab eine, die Texte folgenderweise schrieb:

„Because […]. Because […]. Because […].“ = Lehrerin: Das ist ein toller Text, da gibt es nichts zu kritisieren.

Gott sei Dank hat sie meine Wortmeldung nicht gesehen, dass ich Feedback geben wollte :ugly: ; jeden Satz mit Because zu beginnen ist kein schöner Stil.

1 „Gefällt mir“