Dafür kann zwar niemand was, aber diese Aussprache gefällt mir garnicht.
Kusäng, Reffräng, Kartong, Betong, Balkong, Matajal.
Sowas finde ich toll, aber habt ihr das dann alles vorher abgeklärt, bevor du gemietet hast ?
So wie ich das bei meinen Freunden kenne hätte dann die hälfte da keine Zeit/kriegt da keinen Urlaub und die andere Hälfte kein Geld für den Flug bzw haben das Geld für etwas anderes verplant.
Ich glaub ich habs generell nicht so mit französischen Betonungen auf „on“.
Bonbon richtig auszusprechen ist ein Kampf, den ich in meinem Leben nicht mehr gewinnen werde
Ich hab vorher grob abgefragt wer Bock hätte und auf Basis der Rückmeldungen dann gebucht.
Zwei mussten noch kurzfristig absagen, dann war das halt so.
Waren am Ende 10 Leute glaube ich. Aber für mich wären auch 4-5 okay gewesen. Wäre zwar etwas verschenktes Geld gewesen, weil man was kleineres hätte mieten können, aber das Geld war ja eh abgeschrieben.
Meine Freundin und ich waren ja save dabei, + 3 weitere Freunde die Safe waren. Der Rest war dann Bonus.
jetzt bin ich neugierig, wie sprichst du bonbon aus ?
Man spricht es ja [bɔ̃ˈbɔ̃ː] aus, aber ich kenne keinen der das macht. Es geht eher grob in Richtung „Bong Bong“.
Bongbong?
ah ok, bei uns beisst es sich eben oft, dass die einen quasi im januar den Urlaub einreichen müssen, die anderen die gut verdienen (projektzeugs) den Urlaub nicht langfristig planen können sondern projektabhänig machen.
Wirf dann noch welche in den Mix die Kinder haben und schauen müssen wegen den Schulferien und es ist ein clusterfuck.
Mit g/k sag ich eigentlich nur ironisch und das auch nur wenn ich zwei ganz bestimmte Personen mein.
Genau. In Kombination mit meinem Schlafzimmerblick vermeide ich daher so gut es geht dieses Wort auszusprechen, um etwaige Fehldeutungen meines Zustandes zu vermeiden.
Naja, mein Geburtstag, meine Regeln^^
Klar konnten nicht alle mit, die ich angefragt hatte, aber so ist das dann halt. Das Datum stand ja mehr oder weniger fest.
Das Einzige was ich vorher geprüft habe war, dass alle einigermaßen gute Flugverbindungen dahin hatten. Deshalb isses eben Catania und nicht Palermo geworden.
[bɔ̃ˈbɔ̃ː] aber eigentlich Zuckerl
Is mir doch egal was der andere will. Also zumindest bei der Aussprache
So spreche ich es auf jeden Fall aus
„…nah ,halt nen Lolli ohne Stiel! Themenwechsel ! Wie gefällt dir das Wetter heute so?`“
muss schön sein
Bonbon?
Das stell ich mir allerdings höchst charmant vor.
Wie gesagt, eh völlig egal wie jeder das macht.
Hauptsache man versteht sich und das Gesagte.
„Und jez’ jehn wir mit Jesang ins nächste Restaurang, pardauz!“
Ich bring die Bongo Bongos mit! Dann jehtz erst so richtig ab!
Hurra!