Die kriegen auch kein Geld von mir
Intressant ich dacht @Twisted-Chi könnte der Turningpoint sein wo sich so langsam das dänische mit reinmischt
Anscheinend nennens alle unter mir nur grob dänisch und ich gehe dann zur Stadt
Des is a Quaakdaschn
Das ist eine Quarktasche
Nein ist es nicht eine quarktasche ist geschlossen das da oben ist etwas anderes
Brauchen wir auch ein Quarktaschen/Plunder/Puddingding Emote?
Auch wenn ich die eher viereckig kenn, aber das ist ne Golatschen, wohl ne Puddinggolatsche.
Das ändert nichts am Namen.
Nicht jeder Name beschreibt die Äußerlichkeit.
- Ja
- Nein
stimmt es ändert nichts daran das es falsch ist das als quarktasche zu bezeichnen, ist wie ein viereck ein dreieck zu nennen
Teilchen. Wenn ich’s in der Bäckerei kaufe, benutz ich um Misverständnissen vorzubeugen einfach den Namen, der da ausgeschildert ist
Allgemein würd ich das, wenn das betreffende Stück Essen offen ist, davon abhängig machen, wie „tief“ die Öffnnung ist.
Eine in der Mitte durchgeschnittene Calzone ist bspw mMn immernoch eine Tasche, auch wenn sie nicht geschlossen ist. Das Fladenbrot, in dem man Döner meist serviert bekommt, würde ich auch noch Tasche nennen.
Das Abgebildete aus @Rolly’s Post würde ich aber nicht als Tasche bezeichnen
auf einkauftaschen/handtaschen bezogen: ja
quark/kirsch ect. - tasche: nein
Ich nenne es „lecker“.
Ich weiß nicht warum, weil ich es noch nie gesehen, oder zumindest bewusst wahrgenommen habe. Aber es sieht lecker aus. Ist das Pudding in der Mitte?
Normalerweise schon. Aber falls es Quark ist, ist es dann eine Tasche?
Nein, so wie ich das verstanden habe, ist es ab sofort verboten es Tasche zu nennen.
Plundergebäck mit Quarkfüllung
Gibt auch noch diese Version hier:
Hier auch bekannt als VanilleBrille ^^
Das ist eine Puddingbrezel.
Mag aber einfach VanilleBrille besser ^^ oder wie die coolen Kids sagen VB
Sprichst du sie „Vanilljebrille“, „Vanillebrille“ oder „Vanilljebrillje“ aus?