Game of Thrones [Serientalk] | [Keine Script/Leak-Spoiler!]

Alles andere wäre auch strunzdumm. Ich sage ja auch Deutschland und nicht Germany…

stimmt auch wieder :smile:

Aber wie gesagt, weil ich mit Englisch angefangen habe, kommen mir die Namen jetzt eben etwas eigenartig vor :smile:

Wobei King´s Landing und Königsmund einfach zwei unterschiedliche Namen und Bedeutungen haben.

Hey, so lernt man am besten. Ich glaube bis heute, dass ich viel von meinem Englisch Xenogears zu verdanken habe! Da hab ich wirklich immer mit meinem Wörterbuch da gesessen und schön jedes zweite Wort nachgeschlagen. :smiley:

Als ich angefangen habe Serien zu gucken hatte ich auch manchmal Schwierigkeiten hinterherzukommen und musste noch mal kurz zurückspulen. Inzwischen vergesse ich manchmal die englischen Untertitel einzuschalten (sind immer noch ne nette „Stütze“) weil ich den Großteil so verstehe.

Zur Folge:
Ich staune ehrlich gesagt sogar wie ruhig sie es angehen, grad was die Action angeht. Ich dachte echt das würde ne richtig Adrenalin-geladene Staffel werden mit kaum Atempausen. Finds aber gut so wie sie es bisher machen und lange wirds ja nicht dauern, bis es richtig kracht.

1 „Gefällt mir“

dass manche wegen der Synchro teilweise n Aufstand machen kann ich auch nie verstehen, esseidenn sie ist objektiv wirklich schlecht oder bei Comedy kommen z.B. Witze gar nicht erst rüber bzw. könne Wortspiele nicht übersetzt werden.

Hab GoT auch eher zufällig damals auf RTL II nachts für mich zum Einschlafen entdeckt und bin dann halt auf deutsch hängen geblieben. Und qualitativ kann man da finde ich nicht meckern, da machen alle nen guten Job. Wenn man auf englisch angefangen hat bleibt man eben in der Regel dann da dabei.

Muss dann nur schmunzeln, wenn sich Leute darüber echauffieren wie dämlich Namen und Orte übersetzt werden und das ja nicht zum aushalten ist, aber selbst die Wörter teils gar nicht richtig aussprechen können und dann was vom „Sri eid Räwen“ labern :smiley:

1 „Gefällt mir“

Also in den Büchern entstand ich es eher so, als würden Gendry und Arya sich necken. Das bei beiden die Erfahrung auf dem Gebiet nicht so hoch ist spiegelte sich darin, das die Szene etwas unangenehm war. Das passt dann aber auch für mich ^^.

Na ja, bei Jon Schnee finde ich es ziehmlich behämmert, denn Vornamen englisch zu sprechen und den Nachnamen zu übersetzen. Johan Schnee wäre da die saubere Variante.

Wenn man das seit 2011 also 8 Jahre gewohnt ist, fällt das einmal nicht auf. Klar für jemanden der es nie oder selten auf DE gesehen ist wirken die Namen komisch.

Aber die Diskussion ist meiner Meinung nach eh sinnlos. Soll doch jeder so schauen wie ers mag :slight_smile:

Übrigens ist die Variante in den deutschen Büchern noch komischer :smiley: da heißt Jon zum Beispiel auch Schnee aber Theon heißt hier Greyjoy (und nicht Graufreud wie in der Serie).

Die Aussprache der Namen in den deutschen Hörbüchern ist auch fantastisch. Allein Arya :ok_hand:

2 „Gefällt mir“

Hab die Bücher auf englisch gelesenen die Hörbücher auf englisch gehört genau wie die Serie. Man hätte einfach die Namen und Orte nicht übersetzen sollen, da wäre warscheinlich viel geholfen.

Ich habe mich nochmal wegen der Arya-Szene im Internet amüsiert und es gibt wirklich ziemlich viele Tweets, die ohne Ironie und mit vollem ernst ankündigen die Serie jetzt abzubrechen.

Das scheint für manche schlimmer zu sein als die Red Wedding :smiley:

Dass die Anfragen nach ihrem Alter bei Google explodiert sind, finde ich nicht überraschend. Nicht jeder beschäftigt sich so wie wir mit der Serie und kennt die Schauspieler. Wenn man Maisie Williams nicht verfolgt, dann könnte man sie tatsächlich für 13 oder 14 halten.

Diese Outrage zeigt übrigens gut, warum man die Figuren alle älter gemacht hat als im Buch. Dany war im ersten Buch 14 als sie nackt vor den Dothraki vergewaltigt wird.

Vielleicht stört es die Leute auch sie jetzt verletzlich zu sehen. Mit Nacktheit wird ja Verletzlichkeit assoziiert und viele sehen in ihr ja den coolsten und härtesten Charakter.

Ich fand es auch erst komisch sie nackt (so halbwegs) zu sehen, aber nur weil ich sie aufwachsen sehen habe. Die Szene fand ich allerdings ganz schön. Manche wütenden Fans machen den Eindruck sie wollten sich jetzt am liebsten die Augen auskratzen.

Mein Fazit zur Folge: Wesentlich besser als die erste Folge. Ich fand sie sehr viel besser geschrieben. Das war ein reines Charakterstück ohne viel Handlung und natürlich eine typische „Ruhe vor dem Sturm“ - Situation, wo noch einmal Helden-Inventur gemacht wird. Aber ich mag das, ich genieße die Zeit mit der Serie, weil sie fast vorbei ist.
Und Leute überinterpretieren langsam: Der Brienne-Moment war kein Fanservice. Hand aufs Herz: Wer hat das kommen sehen und es sich gewünscht? Daran hat doch keiner mehr gedacht. Das war seit langer Zeit ein Moment in GoT, wo ich fast mal die Taschentücher ziehen musste.
Gerade dieser „Stuhlkreis“ mit den alten Geschichten erzählen etc… Sowas ist doch realistisch. Das macht man doch, wenn man nicht weiß, ob man noch lange lebt.
Das was letzte Woche gestört hat waren die Oneliner. Lustige Momente und Situationen gab es aber immer wieder: Die Story mit der Riesenmilch von Thormund passte. Ich habe so gegrinst, dass fast die Mundwinkel rissen.
Sie haben ihm schon lange rein geschrieben, dass er auf Brienne scharf ist; hätte er das jetzt nicht mehr getan, wäre es dann besser gewesen?

Auch die Szene zwischen Sansa und Dany: Wie oft meckert man über fiktive Geschichten, dass die Charaktere nur mal reden müssten. Das war das nachvollziehbarste und realistischste Gespräch seit vielen Staffeln. Auch mit einer schönen Wendung im Gespräch, wo du erst denkst die beiden raufen sich zusammen und dann geht es doch nicht. Das war George R. R. - Martin Niveau.

Auch die Sache mit Jaime: Absolut nachvollziehbar, dass sie einen guten und erfahrenen Kämpfer nicht umbringen und ihn dabei sein lassen. Und auch nachvollziehbar, dass Bran das mit dem Fenster erst einmal unterm Tisch fallen lässt. Ich hatte darauf gehofft, weil es logisch ist und die Writer haben es tatsächlich so gemacht.

Also ich war zufrieden.

6 „Gefällt mir“

Die aktuelle Folge gefällt mir besser als die erste, sie ist im Grunde das was ich mir von der ersten erhofft habe.

Deshalb weiß ich das auch. Hab am Sonntag mal mit dem ersten Buch als Hörbuch angefangen. Die Aussprache von z.B. Baratheon macht mich jedes mal fertig :smiley:

Und @lalaland

Man hätte einfach die Namen und Orte nicht übersetzen sollen

Ich persönlich finde das gar nicht so tragisch. Es gibt hier und da zwar echt blöde Übersetzungen aber das liegt manchmal auch am Original. „Hot Pie“ bzw. „Heiße Pastete“ ist sowohl in Deutsch als auch in Englisch ein scheiß Spitzname. Vllt ist es auch nur Gewohnheit aber die Namen, wie sie für die deutsche Synchro übersetzt wurden, gefallen mir zu 95% gut. Ich habe z.B. auch nie verstanden warum „Snow“ besser klingen soll als „Schnee“. Es heißt beides das selbe und für einen Engländer ist Snow das was für uns Schnee ist :smiley: aber auch hier ist es vermutlich einfach Gewohnheitssache.

1 „Gefällt mir“

Ich denke für viele ist Arya einfach ein asexuelles Wesen. Ich fand die Szene in Ordnung, vor allem da sie auch bei der Szene immer 100% die Kontrolle über die Situation hatte. Sie gibt die Ansagen, sie ist Oben etc.

Naja, es kommt so ein wenig drauf an, ob man noch irgend eine Hoffnung hatte, dass der “No One” Story-Arc irgendwie sinnvoll zu Ende gebracht wird.

Das habe ich für mich bereits in Staffel 6 nicht mehr vermutet. Aber dadurch, dass sie jetzt auch “einfach schnell” noch Sex will, bevor es in die Schlacht geht, ist es halt nochmal deutlicher geworden, dass sie ein völlig normaler Mensch wie du und ich ist, nur halt mit den Super-Assasinen-Kräften, die man eben eigentluch nur bekommt, wenn man sich ganz dem Kult hingibt.

Also das ist das einzige, was mich an der Szene stören würde und warum ich nachvollziehen könnte, dass sie dadurch als zu “schwach” oder menschlich dargstellt wird.

Ich bin der Meinung, wer sich so sehr drüber aufregt, soll ruhig mit der Serie brechen. Solche „Fans“ sind mir ehrlich gesagt vollkommen egal :smiley:
Fände gut, wenn es weniger Nörgler gäbe.

5 „Gefällt mir“

Ich schrieb weiter oben ja schon: Ist es das, was die Leute stört? Das eine Frau Sex will und ihn sich nimmt?

Also es regt die Leute ja nicht nur auf; nicht wenige Posaunen jetzt heraus die Serie tatsächlich abzubrechen. Also das scheint für viele SEHR SEHR verstörend zu sein.

Ich habe ein ehrliches Interesse daran zu verstehen, warum jetzt gerade diese Szene die Leute stärker abzuschrecken scheint, als eine Red Wedding. Zu Erinnerung: Da wurde einer Schwangeren für den Zuschauer grafisch sichtbar mehrmals in den Bauch gestochen.

2 „Gefällt mir“

Ich würde so lachen wenn der Drache als böse mean machine angebraust kommt, ein Bauer lässt vor schreck seinen Pfeil los und PUFF weg ist der Drache. :joy:

2 „Gefällt mir“

Bild

So ? :smiley:

4 „Gefällt mir“

Das witzige ist, letzte Woche hat man an allen Ecken und Enden gehört „Jamie wird von Dany verurteilt, aber Tyrion bringt wieder eine seiner Reden um ihn rauszuboxen“ oder „Bran wird alles offenbaren und ihnen den Kopf reinwaschen“ oder eben „Bran packt aus und alle erfahren was wirklich passiert ist und die Fronten verhärten sich“ etc… Letztlich ist nichts davon eingetreten und es hat sich doch alles anders gewendet als sämtliche Reviews es vorausgesagt haben (RBTV, CSB, Saz Cripple,…) und mit Sicherheit wird es den Leuten trotzdem nicht recht sein.

2 „Gefällt mir“