Wie bei „Lord of the Weed“?
Ich werde jetzt eine Rede halten, in der ich auf übelste Weise das „R“ rolle.
Eddys falscher französischer Akzent ist das Beste überhaupt!!
Die Uhr wird wohl eine Rolle spielen wenn auch dann nicht in Echt.
Wie gesagt einzelne Gags wie eine Exe sind cool nur wenn es den ganzen Abend so geht finde ich persönlich es schwierig zuzuhören.
Man sieht Kiara hat also schon P&P Erfahrung.
Kiara hat ne stabile Boss-Präsenz auf dem Thumbmail freue mich sehr auf sie!
Kiara hat „Gewinnen“ auf +24 geskillt.
Soso, „Anfängerin“ mit 3-4 PnPs…
Supi! Überraschende und erfreuliche Nachricht! Freue mich auf !
Kommt n bissl drauf an. Bei Morriton Manor hat es auch komplett unauthentisch sehr gut funktioniert Zumindest (für mich) zu unterhaltungszwecken
Ich hab ne ganze Staffel SmB Gabriel Knight 2 mehrfach überstanden - da machen mir unauthentische Dialekte und Akzente nur noch begrenzt was aus.
Wie gesagt, ich erinnere nur an Hauke und russisch.
Ja, kann funktionieren, muss aber nicht immer
Und außerdem noch im Angebot aus Behnsons Beutel der Weisheit:
Morgen wird es regnen, oder nicht!
„Snatsch“ ist nicht russisch?
Ich würde mich ja so freuen, wenn Jan Gustafsson mitspielt. Er ist diese Woche schon jeden Tag bei Zugzwang mit dabei, aber keine Ahnung ob er Lust auf Pen & Paper hätte.
Während des zweiten Weltkriegs. Spanische Wurzeln. War da was?
Was genau meinst du? Mir ist bewusst, dass es während des 2. Weltkriegs Spanien nicht so wie wir es kennen existierte bzw. unter Franco Diktatur stand.
Franco Regime hat sich ja aus dem 2. WK rausgehalten, aber war der Spanische Bürgerkrieg eine erste Auseinandersetzung zwischen Allies/Kommunisten gg. Faschisten. Wird bei uns leider kaum thematisiert, aber finde das ganze könnte einen guten Charakterhintergrund geben.
Achso, ja genau das haben wir eingearbeiteet . Allerdings wird das im Abenteuer selbst wahrscheinlich nur eine untergeordnete Rolle spielen. Das gilt letztendlich für viele Themen des Krieges.
Hype! \ /