Sailor BEANS 🌙 - Im Namen des Mondes


4 „GefĂ€llt mir“

Himmel, nein das schaut so schrecklich aus wie Plastikpuppen. Das ist alles nicht echt aber wenn es so gedreht worden wÀre :eieiei:

welche KI hat das denn, verzeiht die Formulierung, ausgekotzt?

Hab mit Crystal nun endlich angefangen.

Habt ihr die deutsche Synchro geschaut?
Ich ja und huiuiui, das ist ja wirklich zum Abgewöhnen. Also die Stimmen an sich nicht, auch hab ich null Stress, dass die japanischen Namen benutzt werden, aber alle Verwandlungen und Attacken werden auf englisch beschrieben? Bringt mich voll raus muss ich sagen.
Und Sailor Merkurs signature Spruch ist next level cringe.^^
Die Verwandlungen in 3D sind auch eher meh, aber da kann ich noch mit um.

Ansonsten: Die Inszenierung ist gut, der restliche Animationsstil gut. Dass Usagi so schnell hinter die IdentitĂ€t von Tuxedo Mask kam war fĂŒr mich ungewöhnlich, da ich vom alten Anime in Erinnerung habe, dass die beiden sich gefĂŒhlt dreißig Folgen erstmal nur geneckt haben, bevor der Reveal kam. Aber dass es jetzt schneller geht, ist völlig ok.

Also ich will auf jeden Fall weiter gucken, ĂŒberlege aber ernsthaft, von der deutschen Synchro abzulassen
 :upside_down_face:

2 „GefĂ€llt mir“

Ist im Origial, meine ich, auch so.

Im deutschen Àndert sich das erst mit dem Eternalfilm.
Hast du mittlerweile weitergeschaut? Denn ab der dritten Staffel wurde so einiges geÀndert wie z.B. der Animationsstil

Der og Anime ist, wie geschrieben, schon etwas her, aber ich kann mich nicht an viele englische Äußerungen, wenn ĂŒberhaupt, erinnern.^^

Hab noch nicht weitergeguckt, da jetzt noch viel anderer Kram eine höhere Prio hatte, aber wird definitiv noch weitergehen.

Im Deutschen wurde auch alles abgeĂ€ndert. Im Japanischem (im 90er Anime sowie bei der Neuadaption) sind die Verwandlungs- AttackensprĂŒche immer schon englisch gewesen