Bundesliga Saison 2019/2020

Falls du mich meinst: Ich werde mich zu den Vorwürfen nicht äußern, da ich mich da nicht genug drüber informiert hab. Aber mein voriger Beitrag bezieht sich allein auf das Mandzukic Argument!

Neuer singt ein Lied einer Fascho-Band die sehr mit der Fascho-Gruppe sympathisieren mit der Mandzukic offen sympathisiert. Klar. Echt weit hergeholt.

Bei Özil reichte ein Bild mit einem Staatspräsidenten aus, damit er sich öffentlich erklären musste und was dazu führte, dass ihm indirekt ein historisches Ausscheiden bei einer WM angelastet wurde.

Bin gespannt wie es bei diesem Fall weiter geht.

2 „Gefällt mir“

Unvergessen auch Neuers Aussage nach der Özil Debatte:

image

  • das Statement „mein Präsident“
1 „Gefällt mir“

War “mein Präsident” nicht auf Gündogans Trikot gestanden? Dass der da so heil raus gekommen ist finde ich immer noch verwunderlich.

Kann Neuer den Song überhaupt übersetzen? Kennt er den Interpreten? Oder grölt er nur einen Song der Einheimischen nach?

3 „Gefällt mir“

Und vor allem: Hat er den Interpreten zur seiner Hochzeit als Trauzeuge eingeladen? Wenn man schon den Özil-Vergleich zieht, dann ist auch diese Frage relevant. :nerd_face:

1 „Gefällt mir“

La camisa negra kann ich auch ordentlich mitgrölen. Zumindest beim Refrain…
Spreche ich spanisch oder hab ich nen Plan, über was da gesungen wird? Nicht wirklich.

Hab ich mich jemals darüber informiert, ob das Lied politisch unproblematisch ist? Nein. Habs aber Jahre später mal aufgeschnappt, dass es offenbar doch nicht so unproblematisch ist…

Ganz klar. Ich bin ein ganz böser Bube und habe mich jetzt gefälligst zu rechtfertigen.

3 „Gefällt mir“

Mir fallen da auch noch ein paar an. Wenn die im Radio laufen, dann grölt halb Deutschland mit und kaum jemand versteht’s.

Die könnten hier von Völkermord singen, ich hätte keine Ahnung.

WES Alane…
Ist dein dualisch so begrenzt?

Wollte ein bisschen Diversität reinbringen, denn spanisch, italienisch oder französisch verstehen ja wahrscheinlich mehr als rumänisch oder dualisch. Gibt bestimmt noch ausgefallenere Sprachen auf denen es hier Hits gab, fiel mir gerade nur nichts ein.

Obwohl Rumänisch sich ja gar nicht mal so von spanisch und italienisch unterscheidet…

Nicht Wes :beanfeels:

Was habe ich als Kind dieses Lied gefeiert :sweat_smile:

Nun vielleicht sollte man dann nicht einfach Lieder in Sprachen mitgrölen, deren Inhalt man nicht versteht. Ist ja in der heutigen Zeit nicht zu viel verlangt kurz nach einer Übersetzung zu googlen.

1 „Gefällt mir“

Wer kennts nicht. Es wird ein Lied angestimmt aber man übersetzt sich erstmal den Text bevor man mitsingt. Zumal Text übersetzen nichtmal was gebracht hätte.

8 „Gefällt mir“

Man kann ihn mit Sicherheit drauf hinweisen, was er dort für ein Lied singt.

Wenn er es dann weiter singen möchte, kann man sich auch sicher sein, dass er sich des Inhalts bewusst ist.

Hier ein Video-Mitschnitt von einer Urlaubsfeier, mit dem „sich Instrumentalisieren lassen“ von einem de facto Diktator gleich zu setzen, finde ich etwas abenteuerlich.

Natürlich war der Umgang mit Özil danach damals auch nicht korrekt, aber soweit sind wir ja gar nicht, as „Folgeverhalten“ beurteilen zu können, weil es noch keins gab.

Doch. Ich werd den Teufel tun und nun jedes Lied was ich im Urlaub vielleicht mal mitsinge auf Korrektheit zu überprüfen.

Ich weiß bis heute nicht, was die meisten Sommer Hits zum Inhalt haben, und sehe mich auch nicht in der Verantwortung die für mich alle individuell zu übersetzen bevor ich vielleicht mal mitsinge (ganz davon ab, dass das für mich ein hypothetisches Szenario ist, weil ich in solche Situationen nicht mehr wirklich komme).

Vamos a la playa ist ja auch kein Partylied und trotzdem singen es alle mit :man_shrugging:

4 „Gefällt mir“

Ach ja dann ist ja alles in Ordnung, wenn es alle tun :wink:

Ich singe nie Texte mit, die ich nicht verstehe bzw deren Inhalt nicht kenne, würde Neuer hier aber auch eher weniger einen Strick draus drehen wollen. Wenn er den Hintergrund des Songs/der Band nicht kannte, wird er Ihn spätestens jetzt kennen und dann sollte er auch Konsequenzen daraus ziehen und sich zumindest davon mal distanzieren.
Dann wäre für mich die Sache auch durch.

Genau, das wollte ich damit ausdrücken. Wenn es nur genug Menschen machen, dann ist es okay :upside_down_face:

Vamos a la playa handelt halt von Umweltverschmutzung und Atomkrieg. Trotzdem hat es sich irgendwie zu nem Partyhit am Strand entwickelt (weil es eben auch eher in die Richtung komponiert ist). Ich würde jetzt halt trotzdem nicht von jedem Strandpartygast erwarten, erstmal das Handy raus zu holen und Hintergrund, sowie Lyrics zu Googlen und übersetzen. Das find ich halt ein wenig drüber.

Klar, kann man für sich sagen „was ich nicht verstehe, singe ich nicht mit“, wobei das in diesem Fall sogar völlig Wumpe wäre, weil eine reine Übersetzung des Liedes nicht den entsprechenden Kontext liefert.

Frei.Wild hat auch einige Texte die für sich genommen nur durchs Übersetzen wohl eher unproblematisch sind. Wenn man das im Gesamtkontext der Band sieht, ist es halt was anderes.

1 „Gefällt mir“

Wenn wir schon bei Polemik sind, dann findest du es also vollkommen okay, wenn man ein Lied mitsiegt, weil es alle tun. Scheiß egal worum es in dem Lied geht oder ob der Interpret problematisch ist.

Du siehst dich nicht in der Verantwortung zu überprüfen, was du von dir gibst? :face_with_raised_eyebrow: okay.