ich sag mal so: die wahrscheinlichsten Erklärungen lassen sich entweder in der Geschichte oder in der Phonetik finden mMn
Exakt zu dem selben Schluss sind mein Neffe und ich auch gekommen.
Ich geh mal davon aus, dass sich die meisten Ortsbezeichnungen im Zuge von überregionalen Ereignissen (mein Tipp ist der 30jährige Krieg ohne Beleg) systemmatisiert und vereinheitlicht haben, damit man auf eben dieser überregionalen Ebene über die Orte reden konnte ohne kommunikative Verwirrungen zu verursachen
Kluge Frage von deinem Neffen übrigens! Auf solche Fragen kommen viele Erwachsene nicht
Absolut, Kinder haben halt auf vieles so einen schönen unvoreingenommenen Blick. Auch, wenn einen solche Fragen ganz schön ins Schwitzen bringen.
Wieso? Es gibt halt keine eindeutige Antwort oder Regel dafür. Einfach Sprachentwicklungen, Zufälle usw. Ist doch auch eine Antwort, die muss man dann halt nur einigermaßen vermitteln. Antworten sind halt nicht immer eindeutig schwarz oder weiß, ganz im Gegenteil, in den meisten Fällen sind sie es nicht. Zur Not auch mal zugeben, dass man etwas selber nicht weiß, vielleicht dann sogar zusammen mit dem Kind nachschauen, wenn es interessant genug ist.
Ja, da hast du natürlich vollkommen recht. Aber so schnell muss man erstmal schalten, wenn einem die Frage noch nie selbst in den Sinn gekommen ist und man erstmal damit beschäftigt ist, selbst darauf klarzukommen.
Meine Anwort damals wird auch in etwa in die Richtung, die du genannt hast gegangen sein. Aber man steht hinterher trotzdem oft erstmal ratlos da, im postiven Sinne.
Ich geh nicht davon aus, dass dus so gemeint hast, aber iwie suggerierst du grad, dass Sprachentwicklung keinen Regeln folgen würde. Da kringeln sich mir die Zehennägel vertikal um
Naja manche folgen Regeln und andere halt eben nicht. Warum “Alter” ein umgs. Füllwort geworden ist folgt doch keiner nachvollziehbaren Regel, es ist halt “passiert”. Klar kann man jetzt die Ursrpünge ergründen und vllt Gründe finden, warum das vielleicht so gekommen ist oder auch nicht und wie sich da verbreitet hat oder warum das phonetisch irgendwie passend ist und anderes nicht usw…Aber eine letztendliche Regel oder Logik ist daraus nicht erkennbar. Sprache ist halt letztlich immer dynamisch und verändert sich.
Das stimmt schon. Nur schließt das nicht aus, dass es bestimmte Regeln gibt. Unser Problem ist nur, dass wir sie erst (eben weil Sprache dynamisch ist und weil wir uns vom Anschauungsobjekt Sprache nicht lösen können) diese Regeln erst im Nachhinein festmachen können.
Es ist halt “passiert” kann kein Argument sein, weil das in keinem Bereich der Wissenschaft sein kann. Alles hat folgt dem Prinzip von Ursache und Wirkung
Erinnert mich an eine Frage von mir auf Facebook:
Man sagt Ire statt Irländer. Wieso dann nicht auch Ise statt Isländer?
Darauf gabs folgende Antwort:
Isen kommt aus dem urgermanisches und bedeutet soviel wie Eisen. Die Isen sind also die Eisernen/stählernen. Während Island sich aus Iss (nordgermanisch für Eis) und Land (welch überraschung) zusammensetzt.
Wirklich schlauer bin ich daraus auch nicht geworden haha.
Das ist aber was anderes, als die Aussage das alles bestimmten Regeln folgt.
ähm wieso?
Vielleicht kann man die Diskussion jetzt langsam mal in einen anderen Thread auslagern, mir fällt nur gerade keiner ein @moderatoren. Ich wollte ursprünglich nur wissen, wie ihr den Sohn eurer Tante nennt
mir fallen momentan nur Engländer ein bei denen man das so macht. Finnen, Dänen, Lette…
was ist mit Niederländer?
verdammt… an die hab ich nicht gedacht
die sind knackig wie Wiener
Und Neuseeländer? Du Lusche
Sowas ist genau so schlimm wie wenn jemand Schina statt China sagt. schauder