Ich habe ja nicht positiv gesagt, ich habe neutral gesagt.
Auch neutral nicht. Der Spruch kommt immer nur, wenn man andere auf unangebrachtes Verhalten hinweist. Das ist per se negativ, nicht neutral.
Weiß ja nicht, was du mir sagen willst. Ich hab ja nur gesagt, dass er für mich neutral ist. Für dich kann er doch sein, was es will
Ja und ich versteh halt nicht, was daran neutral sein soll^^
Ist doch ok. Ist er für mich aber.
Wenn ich freundlich jemanden darauf hinweise, dass er vielleicht beim nächsten mal zum Kunden was netter sein soll, dann wird er auch nicht zurück gemotzt, ist das FÜR MICH ein neutraler Hinweis auf eine Verhaltensweise und kein Anschiss.
Aber das ist doch was anderes, als den Spruch zu bringen
Sind wir wieder bei Wortklaubereien. Ich habe das Sprichtwort für das interpretiert für was es steht und nicht Wort für Wort.
Ich bin raus.
Es geht in der Umfrage aber doch eben 1:1 um diesen Spruch, nicht dessen Bedeutung
Aber na gut, wie du meinst…
Sir, sie müssen noch ihre Rechnung begleichen
Ich bin da ganz bei der Mehrheit des Forums. Sehe beide Sprüche auch eher negativ.
War verwundert, als das (Wie du mir…) eine Freundin im positiven Sinne verwendet hat.
Aber fällt euch im Deutschen ein eindeutiger neutraler oder positiver Spruch ein?
„Man erntet was man sät“, vielleicht?
Im Englischen kenne ich nur „What goes around, comes around“ und da würde ich aus meiner nicht-muttersprachlichen Wahrnehmung heraus sagen, das ist ziemlich neutral.
Ist von euch jemand näher am Englischen und kann das bestätigen oder verneinen?
Nein, schon okay. Das geht auf den freundlichen Herren dort drüben am Tisch.
„Karma“ ist noch am ehesten neutral.
Gebt, so wird euch gegeben. Ein voll, gedrückt, gerüttelt und überfließend Maß wird man in euren Schoß geben; denn eben mit dem Maß, mit dem ihr messet, wird man euch wieder messen.
Karma ist eigentlich extrem menschenverachtend
Nett.
Aber ist der nicht etwas…
… sperrig für das 18. Jhd. und später?
Ist auch aus der Lutherbibel von 1912.
Hier ist es auf Bayrisch
Göbtß öbbs her, naacherd werd aau enk öbbs göbn! Voll ist dös Maaß, ja einhintrett ist s, aufghäufft ist s und übergeen tuet s, dös Maaß, mit dönn wo enk öbbs göbn werd. Denn naach dönn Maaß, woß +ös zo n Zuetailn hernemtß, gaat aau enk aft zuetailt werdn."
„Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.“
Kann man aus meiner Sicht auf beide Arten nutzen. Habs schon positiv und negativ gehört.