Zumindest sehe ich es im Jahre 2018 nicht mehr als Manko wenn ein Spiel keine deutsche Loka hat, oder nur Untertitel. Für einige scheint das aber immernoch der Untergang des Abendlands zu sein.
Also ich bin nur in 2 Nichtdeutschen Foren angemeldet, weil es zu Niche war, dass es kein dt. Forum gab.
Da ist dann aber dieser Artikel mit besonders guten Wanderempfehlungen und im Internet kursiert sowas oft auch mal auf Englisch, weil zugänglich für mehr Menschen und man kann es nicht lesen und muss hoffen, dass der Googleübersetzer irgendwas taugt
Ist aber zugegeben ein sehr aushebelbares Beispiel…
Es ist nicht nötig, Englisch zu können fürs Internet, aber durchaus hilfreich
…äh achso…ich meine Bacon mit Birnen
die jungen Leute die ich kenne nutzen das internet und smartphone aktiv, aber es gibt doch zu quasi allem deutsche seiten.
ebay
amazon
kicker
sportschau
formel1
football
quasi fast jedes hobby kannst du dich informieren etc ohne das du englische seiten brauchst.
Mein Vater nutzt auch youtube zb, geht ja auch auf deutsche bzw gibt er oben einfach ein was er sehen will und klickt teils eben noch auf die empfehlungen an der seite, wenn er im video ist.
Auch im internet brauchst du kein Englisch wenn du nicht aktiv auf Englischen Seiten agieren willst
Wenn die deutsche Loka nicht beschissen ist und ich kein englisches Wiki nutzen muss, stelle ich eigentlich immer auf deutsch. Besonders wenn das Spiel Sachen über Audio-Logs erzählt und man währenddessen noch x andere Sachen macht, überhört man manches einfach.
Naja, ich würde auch für ein Spiel nicht extra erst eine Fremdsprache lernen wollen. Englisch stellt für mich jetzt kein Problem dar, aber es wäre schon eine gewaltige Hürde da, wenn ich jetzt z. B. für den neuen Yakuza-Teil erst Japanisch lernen müsste, um einem Spiel zu folgen. Das kann ich schon verstehen.
Ja. Und man kann das Internet so nutzen, dass man um englischsprachige Inhalte herumkommt - was ich nicht tue, aber es ist möglich.
Korrekt.
Macht es das ganze unverständlicher, wenn man sich fragt, wie ein junger lernfähiger Mensch, geboren 1990+ nicht ein wenig Englisch beherrscht? (Startpost der Diskussion)
Ich nehme auch die deutsche Loka, sofern vorhanden. Aber ich verschicke keine Briefbomben wenn es keine gibt.
Its the internet. Wenn wir eins können, dann überreagieren. Sieht man ja auch an dieser Diskussion
Diese Diskussion langweilt mich langsam. Ihr wollt euch auch alle falsch verstehen, oder?
Das frage ich mich die ganze Zeit
das lustige ist ich bin schlecht in sprachen, ich hab da echt kein gehirn dafür, und ich hab nur vernünftig englisch gelernt weil ich mich für dinge interessiert habe die es nicht auf deutsch gab. ich google heute noch wörter die ich nicht kenne oder vergessen habe, trotzdem hat es gereicht durch dieses “nebenher” lernen das ich mir heute serien auf englisch anschauen kann und alles verstehe und auch etwas komplexer in englisch kommunizieren kann, mit sicherheit nicht grammatikalisch 100% akkurat aber genug das ich mit jemand anders der kein deutsch spricht kommunizieren kann. das eigentliche problem ist das es den leuten viel zu einfach gemacht wird und dann wenn es vielleicht mal ein bisschen anstrengender wird sich auch noch davor gedrückt wird. das ist das was ich schade finde denn man kann heutzutage so viel leichter ohne grossen aufwand die englische sprache nach der schule weiter vertiefen wie damals (und mehr grund dazu gibt es heute ja auch)
Ich bin nur hier, um Äpfel und Birnen für meinen Obstsalat zu sammeln
Ich hab mit 12 schon Half Life auf Englisch gespielt, die deutsche Version war ja kaputt. So!
Zumindest für alles schriftliche gibts eine google app. Text fotografierten und er wird übersetzt.
Jetzt bist du halt ein weltoffener Amokläufer. So what?
Ich hoffe, das war ein Scherz… wirklich
Tu etwas Bacon dazu, für die herz(er)hafte Note
gut das du den teil weggelassen hast wo ich wegen so nem scheinargument extra noch dazu geschrieben habe das es in der regel ja deutsche untertitel nur keine deutsche synchro gibt
Nein Pfeiffer ist mein persönlicher Messias