Interessant, in einem Interview sagten sie 20-30 Stunden.
Ps:
Egal wie lange es geht ich hoffe sie schaffen es diesmal die Charaktere interessant zu machwn, die waren finde ich die größte Schwäche im Original. Fast jeder im Team war so langweilig dass sie mir egal waren.
Die Feuerszene ist auch eigentlich direkt nach der Midgar Episode.
Beim Verkauf der ersten „Episode“ mach ich mir weniger Sorgen. Dafür ist die Resonanz zu positiv.
Somit sollte „Episode 2“ save sein. Für alles nach Episode 2, müssen wir schauen.
Naja, dass waren aber auch +10 Jahre Entwicklung - im vergleich zu 5 Jahren bis jetzt.
Aber man weiß ja nie.
Inszenatorisch hat man, jetzt deutlich besser Möglichkeiten, Situationen, Charaktere und anderes darzustellen, als damals. Im Original, waren richtige Cutscenen rar und der Großteil, war ja nur Dialog zwischen den kleinen Mini-Popeis.
Kommt drauf an was SE sich vorstellt. Glaube ehrlich gesagt nicht daß es sich viel mehr als FF15 verkaufen wird. Und die Arbeiten daran jetzt auch schon angeblich seit 2014 daran. Dazu haben sie mindestens 1x neu mit der Arbeit angefangen. Schätze es 50:50 ein ob es sich für SE gut genug verkauft.
War bei anderen Spielen damals auch nicht anders und trotzdem konnte man die Charaktere Lieb gewinnen und mitfiebern. FF7 hat das (auch wenn ich das Spiel sehr mag) bei mir nie geschafft. Besonders Cloud ging mir nur auf den Sack.
Eine Katastrophe würde ich das jetzt nicht nennen. Teilweise ist es schon okay, aber teilweise auch wirklich nicht gut. Dabei hat Deutschland eine hervorragende Synchronisations-Kultur und eine Menge fähiger Sprecherinnen und Sprecher. Muss man wohl auf deutschen Text und englische Sprachausgabe stellen
Naja nur weil jemand ein kämpfer ist muss sie keine Brutale Stimme haben. Fand sie ok Stimmlich. Aber ich bilde mir ein dass Tifa und Aeris von Anime Sprecherinnen gesprochen werden (glaub deswegen mag ich auch die Stimme von Aeris nicht). Aber ich werd sowieso mit JP Sprachausgabe spielen. ^^
Hmm hab mir (hab mir Zeit gelassen ) grad die 3 sprachlich andere Trailer stellenweise angeschaut, bin ich eigtl der einzige der keine so wirklich mag?
Bei der Deutschen Synchro hören sich besonders Tifa, Cloud (Barret aber recht gut) seltsam an, in jap gehen die Frauen wiedermal nicht klar, englisch finde ich die Frauenstimmen, Barret bisschen seltsam aber würde trotzdem mit der aufgrund von Cloud, Sephi gehen.
Am perfektesten wären die englischen von Advent Children aber man kann ja nicht alles haben
Ich werde FF7 wohl eh mit japanischem Voice und deutschen Texten zocken.
Mach ich bei typisch japanischen Spielen immer, sodass es für mich dazu gehört.
Ich habe ja in der Regel nichts gegen deutsche Synchro, aber da ich mich bei den JRPGs so sehr ans Textboxen-Lesen gewöhnt habe, da stört mich dann nicht mehr, dass ich von dem japanischen so gut wie nichts verstehe und in der Regel mitlesen muss.
Für mich gehören die japanischen Dialoge einfach nur zur Immersion ^^
Ich fand gerade bei FF die englische Synchro immer besser und bleibe somit auch dabei, aber so sind nunmal Geschmäcker. Wenn ich die Wahl hab, tue ich mir besonders die quirligen japanischen vor allem weiblichen Frauenstimmen nicht an
Wenn es keine andere Option gibt, akzeptier ich es allerdings (selbst only englisch Texte und jap Synchro Games hab ich durchgezockt)