Game Talk mit den Golden Boys

Ich glaube er fühlt sich durch Ilyass „white people“ getriggert. :smiley:
Fand den Spruch auch merkwürdig, weil das Horizon Festival extra divers und farbenfroh ist.
Ich hatte nie das Gefühl, dass man irgendeine Ethnie in FH5 bevorzugt.

TIMECODE 35:13

Mir geht nur die Sprache extrem auf den Keks. Astreines akzentfreies Deutsch, aber weil wir ja in Mexiko - sorry Mechiko - sind, muss man jedes zweite Wort besonders „mexikanisch“ aussprechen. Wirkt schon hart aufgesetzt wenn man adventuras in Papa Fernandos Vocho erlebt und soll wohl zwanghaft ein Mexikofeeling suggerieren. Weiß nicht ob das schon rassistisch ist, aber fühlt sich für mich schon so an, als würde man Chinesisch porträtieren, indem man einfach jedes R durch ein L ersetzt.

4 „Gefällt mir“

ich habe jetzt immer noch nicht verstanden wo irgendwas rassistisches bei der GameTalk-Folge war. :sweat_smile:

7 „Gefällt mir“

Naja sollen sie die Sachen falsch aussprechen oder wie?

Es geht nicht darum, dass da wer bevorzugt wird. Es geht einfach um diesem „Rich white people“ festival/Urlaubs Kult aus der echten Welt der in dem Spiel im gewissem Maße abgefeiert wird.

Es ist einfach so, dass andere Kulturen, Bräuche und dessen Natur als etwas gesehen werden, dass man in 2 komprimierten Wochen als fremder erleben kann. Es ist Jahrtausend alte Kultur in Fastfood Form gepresst. Da gibt es unzählige Beispiele Ayahuasca Trips, Hawai Urlaub, Coachella Festival, Thailand oder Indien etc.
Durch diese Form von Tourismus werden nachweislich Kultur und Natur des Landes zerstört. Natürlich ist FH5 nur ein Spiel aber wenn Ilyass das gestört hat, dann find ich das gut und wichtig, dass kurz zu erwähnen.

2 „Gefällt mir“

Nein, aber im Film- und Serienbereich will man dahin kommen, dass Rollen passend besetzt werden. Apu soll nicht von einem Amerikaner, der einen indischen Dialekt imitiert, gesprochen werden, sondern von einem Inder. Wenn man also möchte, dass die Leute auf dem Horizon Festival in Mexiko mit authentischem Dialekt sprechen, dann soll man Sprecher engagieren die den Dialekt nicht nachahmen müssen. Aber das gehört hier nicht hin und war vermutlich auch nicht das was Ilyass meinte.

2 „Gefällt mir“

Wenn man sich als Weißer von solche Aussagen wie auch von Wowaber etc. erläutert rassistisch diskriminiert fühlt. LUL

1 „Gefällt mir“

Achso verstehe glaube ich was du meinst. Ich kann nur aus meiner Erfahrung mit Russisch sprechen, dass es mich immer sehr freut wenn in Spielen und Serien russische Wörter richtig ausgesprochen werden (es sei denn es geht darum, dass jemand die Sprache schlecht spricht).

In FH5 finde ich es auch passend. Man hat einerseits die locals von denen ich erwarte, dass sie ordentliches spanisch sprechen und die „Gäste“ bei denen fände ich es halt ignorant ihnen extra Falsche spanische Begriffe in dem Mund zu legen.

Das ist ja auch ein Kritik Punkt an solchen Festivals/Urlauben in der Realität, dass Leute sich sich nicht wirklich mit der Kultur und der Sprache auseinandersetzen.

Ich glaube, du hast das falsche Video erwischt. Solltest nochmal checken.
Zumindest würde ich nur ungerne unterstellen müssen, dass du hier Fakten verdrehst, um das tatsächliche Gesagte deutlich besser dastehen zu lassen.

So funktioniert das nicht. Poste doch bitte einfach die aus deiner Sicht problematische Stelle/das problematische Video. :wink:

Denn so in den leeren Raum, sieht es eher so aus,

:wink:

6 „Gefällt mir“

Wenn du was anderes meinst, dann bin gerne bereit mich zu korrigieren.

Wurde zwar schon gemacht, aber es ist ja keine Arbeit.

Aber genau darum gehst doch in dem Video? Verstehe dich leider immer noch nicht.

1 „Gefällt mir“

Bei FH5 sind es aber einfach nur „rich people“ und nicht „rich white people“.
Die NPCs sind alle super divers und auch der Player Avatar kann jede Hautfarbe haben.
Ich finde diesen Yuppie-Style auch nicht cool, aber das alles auf Weiße zu reduzieren, kann ich nicht ganz nachvollziehen.
Wenn dann würde ich „rich american people“ sagen. Die haben nämlich alle diese super nervige US-Attitüde.

PS Da kann ich @Stuessy s Kritik schon eher nachvollziehen. Die Akzente sind schon recht klischeehaft. Aber das spielt auch in diese Ami-Sache rein. Die wollen immer dass alle Englisch sprechen, aber Ausländer bitte mit passendem Akzent.

Ah ok verstehe was du meinst. Ich hab das weniger auf die tatsächlichen Charaktere bezeugen sondern mehr auf die Atmosphäre und die Geschichte, dass das Festival aus der Uk jetzt nach Mexiko kommt etc.

Man muss zur Verteidigung von FH5 aber auch sagen, dass das Spiel sich nicht allzu ernst nimmt. Es wirkt schon alles sehr Videospielhaft und dann stört mich diese Oberflächlichkeit auch nicht wirklich.
Es ist halt alles so ein bisschen wie „Los Wochos“ bei Mäkkes. Seichte Klischees und viel Kommerz.

Also, ich höre da nur, dass „Hippies“ und „White People“ Party machen wollen. Erwähnung von irgendeiner Kultur fehlt komplett. Wenn Illyas etwas anderes gemeint hat, dann soll er es auch entsprechend sagen. So, wie die Aussage nämlich momentan steht, ist sie einfach total Panne und ja, auch rassistisch. Besonders enttäuschend dazu, weil sie auch noch von jemandem kommt, der sich in der Vergangenheit schon mehrfach (und zurecht will ich hinzufügen) gegen Rassismus ausgesprochen hat. Denn Rassismus ist und bleibt keine Einbahnstraße, egal wie stark sich manche Menschen das gerne so hinbiegen wollen.

2 „Gefällt mir“

naja, ist eben von Person zu Person anders wie sie diese „Klischees“ ansehen. Für einen Außerhalb der Kultur kann es eben als seichtes Klischee angesehen werden. Für viele Personen denen das betrifft sind sie genervt, dass mit einem mexikanischen Akzent gesprochen wird und jedes zweite Wort spanisch ist.

Ich kann leider nicht wirklich einschätzen ob das so ist. Ich hab auf Reddit und Twitter von einigen mexikanischen Leuten schon gehört, dass es eine tolle Repräsentation darstellt gerade in den Expeditionen würde man auch Kleinigkeiten der Kultur kennen lernen die man sonst nicht sieht.

Man hat bei der Entwicklung ja auch viel mit dem Kulturminsterium von Mexiko zusammengearbeitet und Leute wie Lalo Alcaraz der z.B. auch kultureller Berater beim Pixar Film Coco war. Auch in Sachen Kunst haben sie wohl mit vielen Lokalen Künstler:innen gearbeitet.

Das einzige was ich auch immer wieder lese ist, dass Leute aus anderen südamerikanischen Ländern das spanglish peinlich finden. Aber die Diskussion gab es ja auch schon bei Far Cry 6. Und es scheint einfach auf die Region anzukommen ob Spanglish verbreitet ist oder nicht.

Ich selbst hab aber nicht genug Ahnung vom Mexiko um mir da ein eigenes Urteil zu erlauben.

1 „Gefällt mir“

echt? den v.a. bei mexikanern scheint es doch eher so zu sein das sie das ganze unproblematisch finden und z.t. auch cool. Als beispiel fällt mir da jetzt spontan diese rennmaus ein die zuerst wegsollte weil sei rassistisch ist und dann sagten aber die mexikaner: „ja spinnt ihr die is cool“