Dann werd lieber kein Projekt manager :D.
Das ist grausam in manchen Projekte.
^^ Deshalb wundere ich mich auch so über eure Denglish Abneigungen.
Da fällt mir immer das ein.
wenn man wichtig klingen will oder schon so bekloppt ist und gar nicht merkt was man da schwafelt.
Denglisch Manager
Würden Sie vielleicht einen short-fristigen Shit-and-Flush-Break in der Keramik-Area greenlighten?
Das ist geil
Man kann es treiben und man kann es übertreiben .
Ein Mittelmaß ist immer am Besten.
Bestes Beispiel: Im öffentlichen Dienst heisst es Telearbeit und nicht Home Office. Rofl
Mich stört das Denglisch nicht wirklich
Da sag ich nur: Shotgun in se Face…Boi.
Das heißt GAF (Grafikaustausch-Format)! Da fragt man dann auch nicht mehr, ob Ghiff oder Dschiff!
Oder vielleicht noch deutscher: ZASF (Zeichnungsaustauschspeicherform)!
Vorschläge für noch reineres Deutsch werden gerne angenommen.
Es gibt auch noch Deitsch. Das ist von den Amisch und Mennotiten in den USA/CA gesprochene Sprache.
Hab ich da Amisch gehört?
Schau dir nochmal irgendeine beliebige Folge “Wir müssen reden” an und behaupte dann nochmal, Dialekte würden aussterben. Ich habe eher das Gefühl, dass vergleichsweise wenige Leute dazu in der Lage sind, bei Bedarf überhaupt Hochdeutsch zu sprechen.
Sprache ist nun mal lebendig und dass sollte sie auch sein.
Guckt mal in den Duden, was mittlerweile alles erlaubt ist. Plural von Couch = Couchen oder Couches.
Früher hab ich mich noch richtig darüber aufgeregt und vieles finde ich auch übertrieben, aber so ist nun mal die Sprache. Die entwickelt sich mit der Zeit weiter.
Finde das alles nicht wirklich schlimm - außer, es wird maßlos übertrieben oder vollkommen sinnlos benutzt (also Anglizismen generell).
Anglizismen sind echt eine pain in the ass!
triggered…
einX?
Ich gehe jetzt einfach mal auf nichts ein das bisher bisher gesagt wurde und äussere direkt meine Meinung.
Nervt mich das Denglisch bei RBTV?
Selten, nur wenn es in meinen Auge übermässig oder unnötig verwendet wird.
Bin ich gegen Denglisch?
Nein, ich benutze es selbst hin und wieder. Allerdings bin ich der Meinung, dass jeder der Denglisch spricht auch in der Lage sein muss die selben Aussagen in deutscher Sprache zu formulieren.
Ende
Der Schmerz = ein
Im besten Falle lässt man es aber einfach weg Sorry, aber bei sowas hab ich immer Tabasco auf der Eichel. Wobei es nicht so schlimm ist wie, „das Kommentar“.
Du meinst der Gerät
Da isses ja wenigstens mit Absicht falsch…
Jetzt kommt der rote Knopf unter den Triggern.
Die Nutella
Daran habe ich mich mittlerweile gewöhnt