Wie gut sind die Filme denn gealter!?
Finde ich auch interessant. Die Filme sind bestimmt schlecht gealtert!
Gregor hat das Thema kurz im Kinderserien Podcast angerissen und ich LIEBE die Austin Powers Filme. Den Humor kannste heute so eigentlich nicht mehr bringen. Wobei das halt soooo heftig drüber ist dass man das mMn schon nochmal besser einordnen kann als Eine schrecklich nette Familie zum Beispiel.
Ich muss die wieder gucken. Ich habe die früher auch mega gefeiert.
„Ich spreche kein hohles Höllen-holländisch du kranker holländischer Bastard!!“
„Dr. Evil! Soll ich seinen Döööööödel vergolden? Ich steh auf sowas!“
Dr. Evil fährt elendig langsam mit seinem Stuhl zu Goldständer…
„Wie wär’s mit nein? Du gestörter, holländischer Bastard!“
mit Austin Powers Zitaten kann ich um mich werfen!
„Sein vaaaaaaaser!“
„Sein was? Sein flodder?“
Ja großartig. Konnte ich damals auch auswendig.
„Du wurdest von einem Belgier und seiner 16 jährigen Liebessklavin gefunden“
" Die Belgier haben dich so verlflucht böse gemacht. "
Kp ob der jetzt der genaue Wordlaut ist.
Aber ich fande die Filme mega geil damals.
Die Sache mit dem Auto in dem kleinen Gang… Und Murat? Mustafa? Wie hieß der böse noch Mal, der als running Gag immer irgendwo runtergefallen ist und sich alles gebrochen hat?! " Ich lebe noch! Ich versuche aufzustehen… ahhhhhh mein Bein!"
Da hab ich mich schon pepisst vor lachen.
Ich muss die gleich unbedingt gucken. Hoffe die sind gut gealtert. Zumindest mit meiner verklärten Nostalgiebrille.
Ich schau die ja immer wieder und finde sie immer noch super lustig. Aber ich schau sie auch in OT. Mike Myers ist einfach genial.
Ja habe die auch schon in Englisch gesehen. Aber die Filme fallen noch in die Zeit wo man Sachen erst in deutsch geguckt hat.
Und diese Filme kann ich auch heute noch synchronisiert gucken. Zurück in die Zukunft zb auch.
Ich mag die synchronisiert sogar lieber
Beides geil. Aber ich bin auch mit der Synchro groß geworden. Ist auch mein Favorit.
Ein paar Witze sind im englischen besser.
A lot of Vagina anstatt alotta Vagina ist schon witziger.
( Habe mir gerade übrigens Teil 1 angeguckt!).
2 und 3 kosten Geld bei Amazon
Ja in Teil 1 gibt’s ja noch den Fragenbogen
Name?
Danger!
What?
Austin Danger Powers.
Okay, Sex?
Yes please!
Ich hab mit denen Englisch gelernt. Waren mit die ersten Filme die ich ohne deutsche Untertitel geschaut habe.
Aber Rick Kavanian hat das auch gut gemacht.
Ich wusste bis eben nicht, dass die von Rick Kavanian synchronisiert wurden
im ersten teil noch nicht, aber dann 2 und 3
Gregor sieht so anders aus mit Bart. Ist das links Viet?
Das Plakat ist ganz schlimm
Das ZDF würde klagen…
Haben ja sicher auch andere den Silent Hill Cast damals rauf und runter gehört oder?
Da gibts ja die Stelle wo Trant zu Silent Hill 3 sagt ihm ist wegen der Kamera schlecht geworden „weil die so doof hinter mir hergewackelt ist“ und Gregor und Wolf waren extrem erstaunt darüber.
Jetzt wird ja Silent Hill gerade auf dem Sender gespielt und Fabian macht hier ein in dieselbe Richtung gehenden Kommentar
Reis mal gerade jemand in der Zeit zurück und zeigt das Gregor und Wolf
@Gregor Eigentlich könntest du einen 2. Yakuza Podcast aufnehmen, seit dem letzten ist ja enorm viel passiert.