Grammatik, Rechtschreibung, Semantik & Schreibweisen

Heißt es: ein Krake oder eine Krake?

Word schlägt mit “ein” vor, aber es hört sich so falsch an.

Ich würde sagen ein Kraken und eine Krake ^^

2 „Gefällt mir“

Richtig wäre aber ein Krake.

Laut Duden darf man Krake als maskulin oder feminin schreiben

https://www.duden.de/rechtschreibung/Krake

1 „Gefällt mir“

duden ist doch overrated!
da frag ich doch besser im rocketbeans-forum nach!
schnell und kompetent.
:supa:

1 „Gefällt mir“

Laissez-faire. „Ihr lasst-machen“.

6 „Gefällt mir“

Dafür ist es da.

Und ich muss zu meiner Schande zugeben, dass ich die Ein/Eine/Ein Regel vergessen hatte.
Egal, bin selber drauf gekommen. :raising_hand_man:t2: (mit Hilfe von @DonMixote :kissing_heart: )

Da wird doch auch nur unreflektiert dem Duden nachgeplappert…

Frage an die Profis:

“Mein Bruder und ich haben Familien.”

oder

“Mein Bruder und ich haben (eine) Familie.”

Wenn beide unterschiedliche Familien haben, wäre “Wir beide haben eine Familie.” wohl eleganter, aber wie sieht es denn in oben geschriebenen Fall aus? Umgangssprachlich würde ich zur zweiten Version tendieren. Vom Gefühl her eher zur ersten.

Kommt auch ein bisschen darauf an, was du betonen möchtest. Version eins sagt aus, dass ihr Familien habt. Version zwei betont mehr, dass ihr beide eine Familie gegründet habt.

Mein Bruder und ich haben jeder eine Familie

Brudi, wir ham 1 familie

1 „Gefällt mir“

Les ich als: Jeder von euch hat Frau und Kind.

Les ich als: Ihr beide habt gemeinsame Verwandte.

“Mein Bruder und ich haben eine Familie.”

Les ich als Satz mit Komma, weil sonst der Artikel irgendwie redundant is. Eine Familie, welche…

:beanrage:

1 „Gefällt mir“

Während das wohl nur ein Tippfehler is, is es für natürliche deutsche Dialekte eigentlich nahezu definierend, dass -m am Wortende zu -n wird. Deshalb sprechen wir auch von Faden, Besen, Busen, wo Holländer und Engländer von vadem/fathom, bezem/besom und boezem/bosom sprechen.

Aber ich argumentier ja nur für Willkür, oder wie war das? :kappa:

Rein aus der Überlegung her würde ich - in halbgaren Dialekt verfallend - wohl am ehesten „Eddy mit sei’m Sohn“ sagen. :thinking:

:beanrage:

1 „Gefällt mir“

Englisch unso :stuck_out_tongue:

oder es war absicht und du wolltest tatsächlich auf lite anspielen, weil der literaturnobelpreis so unwichtig ist :kappa:

1 „Gefällt mir“

Ne, ist wirklich mein Englisch. Aber danke das du mich darauf aufmerksam gemacht hast.

Heißt natürlich das Highlight :wink:

Wo wir gerade dabei sind, heißt es das Level oder der Level?